Calcium German
Meaning Calcium meaning
What does Calcium mean in German?
Calcium
Translation Calcium translation
How do I translate Calcium from German into English?
Synonyms Calcium synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as Calcium?
Examples Calcium examples
How do I use Calcium in a sentence?
Simple sentences
In Milch ist viel Calcium.
Milk is a good source of calcium.
Movie subtitles
Hier, dein Calcium.
Here, your calcium.
Und vergessen wir nicht Calcium für starke Knochen und Zähne.
And let's not forget calcium for good strong bones and teeth.
Ich verschrieb dir doch ein Selen-Calcium-Präparat.
Now, I prescribed a calcium selenium supplement.
Ein Gegenmittel auf Calcium-Basis.
A calcium-based antidote.
Ich habe wieder eine Menge geworfen Orangensaft mit Calcium.
I have thrown back a lot of orange juice with calcium.
Die Steine bestehen aus Calcium Bilirubinate und sind pigmentiert.
The stones were calcium bilirubinate.
Calcium.
Calcium.
Die meisten Nierensteine sind aus Calcium und harmlos.
Most kidney stones are calcium and benign.
Eine Ampulle Calcium injizieren.
All right, push an amp of calcium.
Sie enthielten Mono-Calcium-Paracaseinat.
They have mono-calcium paracaseinate. Which means?
Auch habe ich parfümierte Seife gekauft, Strumpfhosen, Midol, Calcium-Kaugummis und. was anscheinend ein Joghurt ist, der speziell für die Regulation des weiblichen Stuhlgangs ist.
I also bought scented soaps, pantyhose, Midol, calcium chews and what is apparently a yogurt specifically designed to regulate the female bowel.
Dieses Diagenese-Gel,. es führt Siliciumdioxid und Calcium hinzu.
The perm solution. It introduces silica and calcite.
Von Sonnenlicht in Calcium, wie wir es können.
From sunlight to calcium, like we can.
Es ist nicht das Mittlere Königreich. Der Gipsverputz ist modern und es hat einen höheren Calcium-Gehalt, wahrscheinlich um zu beschützen, was auch immer darin ist.
The plaster's modern, and it has a higher calcium content, probably to protect whatever's inside it.
calcium English
Translation Calcium in German
How do you say Calcium in German?
Examples Calcium in German examples
How do I translate Calcium into German?
Simple sentences
Natural mineral water contains calcium, magnesium, sodium, potassium as well as nitrate.
Natürliches Mineralwasser enthält Kalzium, Magnesium, Natrium, Kalium und Nitrat.
Milk is a good source of calcium.
In Milch ist viel Calcium.
Movie subtitles
Gradual loss of nitrogen, calcium, phosphorus.
Langsam sinkende Stickstoff-, Kalzium- und Phosporwerte.
You need a lukewarm bath and your calcium injection.
Sofort nach oben!
So does hair, and the formation of calcium in the bones continues.
Ebenso wie die Haare. Und die Kalziumbildung in den Knochen setzt sich weiter fort.
And a bit of calcium too. Come on, let's go.
Auch ein wenig Kalzium.
Major, you should take a little calcium.
Major, Sie sollten etwas Kalzium einnehmen.
It's 3 times the size of us, and judging by the deterioration of the calcium, it must've been here a long time.
Nach der Zersetzung des Kalziums der Knochen muss er schon lange hier liegen.
Calcium gluconate, sedatives, everything in my kit and I can't help her.
Kalziumgluconat, Beruhigungsmittel, alles, aber nichts hilft ihr.
Let your calcium get it.
Soll das Kalzium wirken?
Yeah. Calcium content?
Ach, kalziumhaltig?
Must be the calcium deficiency.
Muss am Kalziummangel liegen.
And the exceptionally heavy rains we had last season washed away the calcium and trace mineral deposits in the soil up north.
Der starke Regen der letzten Saison hat die Vorkommen an Kalzium und anderen Mineralien ausgewaschen.
So the elephant's natural need for calcium and cobalt and other minerals just wasn't available in the vegetation water supply up here.
Der Bedarf an Kalzium und Kobalt in Vegetation und Wasser war nicht mehr vorhanden.
And then the erosion up north washed down unusually large supplies of calcium to this part.
Durch die Erosion im Norden wurden große Mengen Mineralstoffe hierher geschwemmt.
I fixed up some bags and calcium pellets and I'll just leave them along the trail.
Ich streue Kalziumpillen entlang der Route aus.