English | German | Russian | Czech

branching English

Translation branching in German

How do you say branching in German?

Examples branching in German examples

How do I translate branching into German?

Simple sentences

Branching and merging are two basic operations of revision control.
Branchen und Mergen sind zwei grundlegende Funktionen einer Versionsverwaltung.

Movie subtitles

Look, I'm branching out into new territory. I'm building a nightclub in Hollywood.
Ich mache etwas völlig Neues, einen Nachtclub in Hollywood!
We're branching out.
Wir vergrößern uns.
I'm branching out into a new racket.
Ich suche mir eine neue Masche.
That Mirador's mighty hard to find, with the new highway branching off like that.
Das Mirador ist schwer zu finden. Der neue Highway zweigt da so komisch ab.
You should reach the main branching artery in two minutes.
Wir müssten den Hauptarterien-Abzweig in zwei Minuten erreichen.
As of today, we're branching' out into new fields.
Ab heute erweitern wir unsere Aktivitäten.
You see, we franchise out the name, and within a year. we're branching out into our own line of mattresses and pillows.
Das wird ein Franchise, und nach einem Jahr bringen wir eigene Matratzen und Kissen raus.
These crazy Romans are branching out all over the place, huh?
Die spinnen, die Römer. Jetzt stecken sie schon in Bäumen.
Power comes in from the street, branching off to here.
Der Strom kommt von der Straße und wird hier abgezweigt.
Branching corridor, Captain.
Der Gang verzweigt sich, Captain.
I'm branching out.
Ich will was dazulernen.
Chess club branching out?
Eine Nebenaktivität des Schachklubs?
You should be branching out, you should be traveling.
Ihre Interessen ausdehnen, reisen.
I'm just branching out.
Ich erweitere unser Angebot.

Are you looking for...?