English | German | Russian | Czech

Bio German

Translation Bio translation

How do I translate Bio from German into English?

Bio German » English

Bio

bio German » English

biologic

Synonyms Bio synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Bio?

Bio German » German

biologisch

bio German » German

biologisch

Bio English

Translation Bio in German

How do you say Bio in German?

Bio English » German

Bio

Examples Bio in German examples

How do I translate Bio into German?

Movie subtitles

Beam down a bio-computer and a portable electronic microscope.
Einen Biocomputer und ein tragbares Elektronenmikroskop runterbeamen.
Dr. McCoy's bio-computer and a portable electronic microscope have been beamed down from the Enterprise.
Dr. McCoys Biocomputer und ein tragbares Elektronenmikroskop wurden runtergebeamt.
McCoy to Bio. We've isolated it. Start preparing serum.
McCoy an Bio, Serum präparieren.
Now, I can't trace it down in my bio-comps.
Ich finde die Ursache nicht.
Well, I can rig a test cubicle in the bio lab, put our specimen in it, but I don't..
Ich kann eine Testkabine im Biolabor aufbauen, die Probe reinlegen, - aber.
Bio-scanners report.
Bericht der Bioscanner.
Life science bio-scanners are picking up heartbeats from over there.
Wir empfangen Herzschläge.
They check out sound physically, and there are no signs of any foreign bio-chemical substance to account for their present state.
Körperlich sind sie robust. Offenbar keine Substanzen, die ihren Zustand beeinflussen.
The object of surgery was to extend, by a process called bio-chemical induction, the natural electro-chemical network of the human brain.
Das Ziel der Operation war durch biochemische Induktion das elektrochemische Netzwerk des menschlichen Gehirn zu vergrößern.
Also, each level is bio-medically cleaner than the one above it.
Jede Ebene ist biomedizinisch reiner als die jeweils höhere.
Bio-check 66 plus 9 minus OL-5.
Biocheck 66 Plus 9 Minus OL 5.
Off the main corridor on the outer rim are the living quarters, conference room, cafeteria, bio-safety maintenance, etc.
Auf dem Hauptgang, am Außenrand, befinden sich Wohnräume, Konferenzräume und Cafeteria.
Bio-safety to S.L.
Biosicherheit an SL.
Bio-safety to S.L., sectors 3 and 6.
Biosicherheit an SL, Sektoren 3-6.

News and current affairs

Perverse subsidies must be removed and recent new ones favoring products such as bio-fuels reconsidered.
Perverse Subventionen müssen abgeschafft und solche, die Produkte wie Bio-Kraftstoffe bevorzugen, überdacht werden.
Brazil's bio-fuels sector has been creating nearly a million jobs a year.
Der Biotreibstoffsektor Brasiliens hat in einem Jahr beinahe eine Million Jobs geschaffen.
Indeed, Brazil's embrace of an oil-fired future reverses its longstanding policy of reliance on bio-fuels.
Brasiliens Öffnung für eine vom Öl angetriebene Zukunft kehrt sogar seine langjährige Politik um, auf Biotreibstoffe zu setzen.
He did not dwell on the diversion of American corn from food to heavily subsidized bio-fuels.
Er war nicht näher darauf eingegangen, dass amerikanischer Mais statt als Lebensmittel nun für stark subventionierte Biokraftstoffe verwendet wird.
For starters, bio-fuel subsidies should be abolished.
Zuerst müssen die Subventionen für Biosprit abgeschafft werden.
All of today's developments - cyber, bio, or nano - will create new risks of abuse.
Sämtliche Errungenschaften der Gegenwart - ob Cyber, Bio oder Nano - werden auch neue Missbrauchsgefahren schaffen.
Industrialized nations have developed and made great use of nuclear, solar, wind, and bio-gas, and other renewable energy resources.
Die Industrienationen haben Atomstrom, Sonnen-, Wind- und Biogasenergie sowie andere erneuerbare Energien entwickelt und hervorragend eingesetzt.
Today's bio-diversity crisis is not just one of lost habitats and extinct species.
Die heutige Krise im Bereich der biologischen Vielfalt betrifft nicht allein den Verlust von natürlichen Lebensräumen und aussterbenden Arten.
Research to identify alternative energy sources to stop the conversion of maize, soybeans, oil palm, and other foods to bio-fuel should become another high priority.
Der Erforschung alternativer Energiequellen - zur Beendigung der Umwandlung von Mais, Sojabohnen, Palmöl und anderen Nahrungsmitteln in Biokraftstoffe - sollte ebenfalls eine hohe Priorität eingeräumt werden.
National and international bio-safety regimes should be implemented to guide the development, application, and trade of modern technology and genetically modified food.
Es sollten nationale und internationale Regelungen zur Biosicherheit umgesetzt werden, um die Entwicklung und Anwendung von und den Handel mit moderner Technologie und genetisch modifizierten Nahrungsmitteln zu steuern.
Then he was in Brazil, where he was impressed by the country's use of bio-fuel to power a quarter of its automotive traffic.
Dann reiste er nach Brasilien, wo er von der Nutzung von Biokraftstoff beeindruckt war, mit dem ein Viertel des Kraftfahrzeugverkehrs des Landes betrieben wird.
The UN and many countries officially share the view that bio-fuel is one option in fighting climate change.
Die UNO teilt mit vielen Ländern die Ansicht, dass Biokraftstoff eine Option zur Bekämpfung des Klimawandels darstellt.
The Kyoto Protocol allows countries to meet their target reductions of CO2 emissions by substituting bio-fuels for fossil fuels.
Das Protokoll von Kyoto gestattet es den Ländern, ihre angestrebte Reduktion des CO2-Ausstoßes durch den Austausch fossiler Brennstoffe durch Biokraftstoffe zu erreichen.
If we allow food to be used to produce bio-fuels, food prices will be linked to the oil price, as the head of the German farmers association happily announced.
Wenn wir zulassen, dass Nahrungsmittel zur Herstellung von Biokraftstoffen verwendet werden, werden dadurch die Lebensmittelpreise an den Ölpreis gekoppelt, wie der Präsident des deutschen Bauernverbands freudig bekanntgab.