beschützend German
Translation beschützend translation
How do I translate beschützend from German into English?
Synonyms beschützend synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as beschützend?
Examples beschützend examples
How do I use beschützend in a sentence?
Simple sentences
Er ist sehr beschützend.
He's very protective.
Movie subtitles
Zebras sind äußerst unberechenbar und beschützend ihren Stuten gegenüber.
Now zebras are notoriously fickle, very possessive of their mares.
Er ist sehr beschützend und er will das Beste für mich.
He's really protective and he wants what's best for me.
Beschützend.
Protective.
Wenn er etwas über dich weiss, dann wie beschützend du bist.
And if he's learned anything about you, it's how protective you are.
Es ist zum Teil, weil Ich bin sehr beschützend Lizzie. und weil sie halten gerade zu mir zu kommen.
It's partly because I'm very protective of Lizzie. and partly because they just keep coming to me.
Einen 10 Jahre älteren Mann zu heiraten. Natürlich war Richard dann beschützend und patriarchisch.
Marry a man 10 years my senior, of course Richard's gonna be protective and patriarchal.
Hey, wenn ich so handel, wie auch immer ich handel, es ist nur, ich bin so beschützend bei Dan.
Hey,if i've been acting however i've been acting, It's just 'cause i'm protective of dan.
Und ich bin beschützend bei unserer Beziehung.
And i'm protective of our relationship.
Er ist sehr beschützend.
He's very protective.
Du bist immer beschützend.
You're always protective.
Ich bin sehr beschützend für Liz.
I'm very protective of Liz.
Broyles ist sehr beschützend.
Broyles is protective.
Ich wäre ärgerlich oder beschützend gewesen, aber ich bin immer für dich da.
I may get angry or protective, but I'll always be there for you.
Außer meiner Haushälterin, die zwei Mal die Woche kommt, aber sie ist sehr beschützend.
Uh, except my housekeeper comes twice a week, but she is very protective of me.