English | German | Russian | Czech

bemannte German

Examples bemannte examples

How do I use bemannte in a sentence?

Simple sentences

Apollo 8, die erste bemannte Mondmission, ging an Heiligabend, dem 24. Dezember 1968, in die Mondumlaufbahn ein.
Apollo 8, the first manned mission to the moon, entered lunar orbit on Christmas Eve, Dec. 24, 1968.

Movie subtitles

Sie ist das erste bemannte Raumschiff und das ist ihr Countdown.
OF NOT ONLY A NATION, BUT A WORLD. SHE IS THE FIRST MANNED AIRCRAFT INTO SPACE, AND THIS IS THE COUNTDOWN.
Wissen Sie, Mrs. Nelson, in nicht allzu ferner Zukunft wird eine bemannte Rakete unser Sonnensystem bereisen.
You see, Mrs. Nelson, in a very short time from now.. amannedrocketwilltake offforsome far distant part of our solar system.
Dies ist der erste bemannte Versuch den entfernten Planeten zu erreichen.
This marked the first manned attempt to reach this distant planet.
Anscheinend teilt dann der Herr President die annähernden Kosten für eine bemannte Expedition mit uns.
Then, perhaps, the Chairman will share with us the estimative costs of this manned expedition.
Ich habe ihm gesagt, Otto, Baby, dass du sie als bemannte Rakete entworfen hast.
Pilot?
Eine bemannte Sonde der Cynro-Leute macht einen Erkundungsflug.
Boss, sorry to wake you. Bad news.
Wir sind das erste bemannte Schiff im Selcundi-Drema-Sektor.
We are the first manned vessel to enter the Selcundi Drema sector.
Die Barzan besitzen keine bemannte Raumfahrt.
The Barzans do not have manned space travel.
Erst richten Sie es ein, dass Sie der Gastgeber sind, schon planen Sie, eine bemannte Sonde in das Wurmloch zu schicken!
First, you conveniently arrange to play host, then you plan to send a manned probe into the wormhole!
Die dritte bemannte Mission außerhalb des Sonnensystems.
It was the third manned attempt to travel beyond Earth's solar system.
Ich dachte, wir seien hier das einzige bemannte Schiff.
How? I thought we were the only manned vessel out here.
Bemannte Raumfahrt ist möglich.
Manned space flight is possible.
Wir führen keine Angriffe auf bemannte Außenposten durch!
We do not make surprise attacks on manned outposts!
Ich bin davon überzeugt, dass, mit genügend Zeit, wir auch bemannte Schiffe schicken können.
I have every confidence that given enough time. we can achieve the conversion to a manned vessel.

News and current affairs

Dennoch wich die bemannte Raumfahrt in unerwarteter Weise von den ursprünglichen Plänen ab.
The human space effort, nonetheless, departed from the plan in unexpected ways.
Die Robotertechnologien entwickeln sich rascher als die Technologien rund um die bemannte Raumfahrt.
Robotic technology is advancing more rapidly than the technologies supporting human space flight.

Are you looking for...?