English | German | Russian | Czech

ausgespuckt German

Translation ausgespuckt translation

How do I translate ausgespuckt from German into English?

ausgespuckt German » English

spat out disgorged

Examples ausgespuckt examples

How do I use ausgespuckt in a sentence?

Movie subtitles

Ich habe 400 Riesen ausgespuckt, um dich hierher zu kriegen.
After I spent 400 grand to put you in here.
Also, offen gesagt, sie hat bisher noch nichts ausgespuckt.
Well, frankly, it hasn't started to give yet.
Es war zu heiß und er hat alles ausgespuckt.
It was too hot for him. He spat it out.
Er hat aber Geschenke ausgespuckt, als ich es gesehen habe.
This bag doesn't know whether to give out gifts or garbage.
Es steckt nicht in deinem Hals, denn du hast es ausgespuckt wie immer!
It doesn't stick in your throat because you spit it out like everything else!
Er hat das Gift ausgespuckt.
He threw up the poison.
Sie hat uns schon mal Daten ausgespuckt.
Forget I ever mentioned it.
Du hättest doch nur noch ein bisschen bohren brauchen. Dann hätte er alles ausgespuckt.
Ifyou had insisted a bit longer, he'd have spilled the beans.
Ich weiß nicht, welche Hölle dich ausgespuckt hat aber du kommst zur rechten Zeit.
I'm here, Ferguson! I was waiting for you.
Du hast ihn ausgespuckt, nicht wahr?
You spit it out, didn't you?
Ja, ich habe ihn ausgespuckt.
Yes, I spit it out.
Einmal habe ich aus Versehen im Gotteshaus ausgespuckt!
One day, it happened that I spat in the House of the Lord!
Die Hölle hat mich wieder ausgespuckt.
You're helpless with one arm.
Sie hat einen Bericht vorgelesen über die neuesten Daten die ihre Computer in La Roche du Fond in der Bretagne ausgespuckt haben.
She read a report on the latest information from their computer on La Roche du Fond in Brittany.

Are you looking for...?