English | German | Russian | Czech

aufkriegen German

Examples aufkriegen examples

How do I use aufkriegen in a sentence?

Movie subtitles

Charlie T. zeigt uns, wie wir ihn aufkriegen.
Charlie T will show us how to open the safe.
Wie sollen wir den aufkriegen?
How are we gonna open it?
Vorhin hast du doch gesagt, du könntest die Handschellen in 10 Sekunden aufkriegen.
You told me earlier that you can unlock the handcuffs in 10 seconds.
Verdammter Mist! Ich muss diese verdammte Kiste aufkriegen!
I gotta get this damn box open!
Ich will das Verdeck aufkriegen.
Gonna put the top up.
Wenn ich den Schalter erwärmen kann, kann ich es aufkriegen.
If I can heat that switch, I can bust it wide open.
Ich musste die Tür irgendwie aufkriegen!
I had to blow the door. What do you want?
Ja. - Verlass dich nicht zu sehr auf ihn. Wir müssen noch den Schrank aufkriegen.
I hope you won't be relying on Him totally, because we've still got to break into that bleedin' cupboard!
Du wirst deinen Puddingbecher ja wohl alleine aufkriegen!
For God's sakes, you can pull the lid off your own can of pudding!
Ich muss die Isolierungstür aufkriegen.
I've got to get that isolation door down.
Larry, ich muss das nur aufkriegen, ok?
All I have to do is loosen that, okay?
Wir müssen diese Luke aufkriegen.
We must get this hatch open.
Ich muss ihn aufkriegen, dann wieder zumachen.
I have to zip it open, zip it closed.
Und wie soll ich ihn verdammt noch mal aufkriegen?
Then how the fuck can I open it?

Are you looking for...?