English | German | Russian | Czech

Appropriation German

Meaning Appropriation meaning

What does Appropriation mean in German?

Appropriation

appropriation allgemein: das Aneignen oder Erwerben von Sachen und Eigentümern Philosophie: die Aneignung von Wissen Soziologie: der Prozess des Erwerbes von Wirtschaftsgütern durch die Aneignung von sozialen und ökonomischen Chancen Lehnsrecht: der Erwerb eines Lehens durch den ursprünglichen Lehnsnehmer Theologie: das Zuordnen von Eigenschaften der Trinität (Macht, Weisheit, Gutheit) zu drei (verschiedenen) Personen Kunst: das (absichtliche) Kopieren, Nachmachen oder Imitieren der Werke eines anderen Künstlers

Translation Appropriation translation

How do I translate Appropriation from German into English?

Appropriation German » English

appropriation art appropriation

appropriation English

Translation Appropriation in German

How do you say Appropriation in German?

Examples Appropriation in German examples

How do I translate Appropriation into German?

Simple sentences

Buying books would be a good thing if one could also buy the time to read them in: but as a rule the purchase of books is mistaken for the appropriation of their contents.
Es wäre gut Bücher kaufen, wenn man die Zeit, sie zu lesen, mitkaufen könnte, aber man verwechselt meistens den Ankauf der Bücher mit dem Aneignen ihres Inhalts.

Movie subtitles

Should I just stand around and let that drooling infant wrap that Willet Creek dam appropriation around my neck?
Soll ich rumstehen und zusehen wie dieses sabbernde Kleinkind mir aus der Konzession für den Damm einen Strick dreht?
An appropriation for diverting and impounding the headwaters of Willet Creek in Terry Canyon. 5 million dollars.
Eine Bewilligung der Umleitung und Stauung der Quelle des Willet Creek im Terry Canyon. 5 Million Dollar.
Second offenders under the new decree will be met by state appropriation of the unauthorized vehicles.
Rückfälligen wird der Wagen vom Staat beschlagnahmt.
We haven't had their social analysis for two quarters or their data-processing appropriation tables!
Seit zwei Quartalen haben wir weder eine überarbeitete Fall-Analyse ihrer Sozialarbeiter bekommen noch die verteilten Tabellen über die Verwendung der Datenverarbeitung.
I'm in a hell of a fight right now to get last year's appropriation approved.
Ich liefere mir gerade einen höllischen Kampf. um die letztjährigen Fördermittel bewilligt zu bekommen.
As there are no other representations on this matter, I'll ask council now to vote on the appropriation of funds.
Wenn keine weiteren Wortmeldungen zur Sache vorliegen, werde ich den Rat jetzt bitten, über die Gewährung des Zuschusses abzustimmen.
Infatuation, Justification, Appropriation, Obsession and Resale.
Anbetung, Rechtfertigung, Aneignung, Obsession und Weiterverkauf.
I can get the appropriation.
Ich kann die Mittel besorgen.
I would like to have the previously approved sum increased by an additional 30 million, bringing the total appropriation to 70 million.
Ich möchte die bereits bewilligte Summe gern um weitere 30 Millionen aufstocken, womit sich die Mittelbewilligung auf 70 Millionen erhöht.
I'm hoping to pin Edge down on that road appropriation money.
Ich hoffe, Edge zu dieser Straßenbeschlagnahmung zu überzeugen.
You didn't think I'd have a problem with the appropriation of my image for a marketing campaign that I never even signed off on?
Es soll mich nicht stören, wenn Sie mein Gesicht für Werbung verwenden, die nicht mal von mir abgesegnet wurde?
She is very busy working on a story about the appropriation committee.
Sie ist sehr beschäftigt damit, eine Geschichte über den Bewilligungsausschuss zu schreiben.
That requires an appropriation from Congress.
Das erfordert eine Zustimmung des Kongresses.
If you want that appropriation.
Wenn Sie die Fördermittel wollen.

News and current affairs

The state's gradual decomposition - its degenerate ethos of rent-seeking and appropriation of public goods - finally pushed Russia's citizens, especially its young post-communist middle class, into the streets.
Die schleichende Zersetzung des Staates - seine degenerierte Ethik der Profitgier und Aneignung öffentlicher Güter - hat die russischen Bürger, insbesondere die junge postkommunistische Mittelklasse, endlich auf die Straßen getrieben.
These subsidies do not appear in any annual appropriation, and they are not well measured by the government - which is part of what makes them so appealing to the big banks and so damaging to everyone else.
Diese Subventionen erscheinen in keiner Mittelzuweisung, und sie werden von der Regierung nicht gut gemessen - was einer der Gründe ist, warum sie für die Großbanken so attraktiv und für alle anderen so schädlich sind.
Congress will be in session only briefly before the election, and a supplemental appropriation will pass only if President Bush pursues it vigorously as a bipartisan measure.
Vor der Präsidentenwahl wird der Kongress nur kurz zusammentreten und eine zusätzliche Unterstützung wird wohl nur beschlossen, wenn Präsident Bush dies nachdrücklich als überparteiliche Maßnahme vorantreibt.

Are you looking for...?