English | German | Russian | Czech

aires English

Examples aires in German examples

How do I translate aires into German?

Simple sentences

Buenos Aires is the capital of Argentina.
Buenos Aires ist die Hauptstadt von Argentinien.
There's a two hour time difference between Buenos Aires and New Jersey.
Es gibt zwischen Buenos Aires und New Jersey einen zweistündigen Zeitunterschied.
There's a two hour time difference between Buenos Aires and New Jersey.
Es gibt zwischen Buenos Aires und New Jersey einen Zeitunterschied von zwei Stunden.
The Turkish embassy in Buenos Aires looks like a prison.
Die türkische Botschaft in Buenos Aires sieht aus, als sei sie ein Gefängnis.
The Turkish embassy in Buenos Aires looks like a prison.
Die türkische Botschaft in Buenos Aires gleicht einem Gefängnis.

Movie subtitles

My plane leaves for Buenos Aires in an hour. I cannot miss it.
Ich darf meinen Flug nach Buenos Aires nicht verpassen.
We wish you to welcome us in Buenos Aires, so that any little service we can be to you, all you have to do is lift your little finger.
Willkommen in Buenos Aires. Wenn Sie etwas brauchen, wedeln Sie nur mit dem kleinen Finger.
Miss Crawford, welcome to Buenos Aires.
Miss Crawford, willkommen in Buenos Aires.
Welcome to Buenos Aires. - Oh!
Willkommen in Buenos Aires.
I had no idea you planned to come to Buenos Aires.
Ich wusste nicht, dass Sie nach Buenos Aires kommen wollten.
Don't they have verandas in Buenos Aires?
Gibt es keine Verandas in Buenos Aires?
For last three year - three - he win every blue ribbon at horse show in Buenos Aires.
Er hat dreimal hintereinander das Blaue Band der Pferdeshow in Buenos Aires gewonnen.
This gentleman has been employed in our Buenos Aires office.
Dieser Herr war in unserem Büro in Buenos Aires angestellt.
I thought you were in Buenos Aires.
Du warst doch in Buenos Aires.
You can rejoin them in Buenos Aires tomorrow by plane.
Du triffst sie morgen im Flugzeug nach Buenos Aires wieder.
You know anybody in Buenos Aires?
Kennst du jemanden in Buenos Aires?
I'd like to go to Buenos Aires or Rio or somewhere colorful and distracting.
Ich würde mir gerne Buenos Aires ansehen oder Rio oder einen anderen Ort.
Isn't it illegal in Buenos Aires?
Ist doch illegal in Buenos Aires.
But wherever she went. She finally realised Buenos Aires was her prison, so she ran away. She got a job singing in a club in Montevideo.
Aber wohin sie auch ging. lhr wurde klar, Buenos Aires war ihr Gefängnis.

News and current affairs

BUENOS AIRES - Desperate times bring desperate measures.
BUENOS AIRES - Schwierige Zeiten führen zu verzweifelten Maßnahmen.
You would not feel any such anxiety in Buenos Aires shopping malls, which are as crowded as ever.
In den nach wie vor überfüllten Einkaufszentren von Buenos Aires hat man dieses Gefühl zwar nicht.
BUENOS AIRES: What price justice?
BUENOS AIRES: Welchen Preis hat Gerechtigkeit?
The officer, Ricardo Miguel Cavallo, was implicated in abuses committed in 1977 and 1978 at the notorious Naval Mechanics School in Buenos Aires.
Der Offizier, Ricardo Miguel Cavallo, war in Misshandlungen verwickelt, die 1977 und 1978 in der berüchtigten Mechanikerschule der Marine in Buenos Aires begangen worden waren.
BUENOS AIRES - Ever since World War II, the countries of Latin America have served as something of a currency laboratory.
BUENOS AIRES - Seit dem Zweiten Weltkrieg haben die Länder Lateinamerikas als eine Art Währungslabor gedient.
Much, for example, is still to be learned in cases such as the assassination of General Carlos Prats and his wife in Buenos Aires in 1974.
So muss beispielsweise noch vieles aus Vorfällen wie dem Attentat auf General Carlos Prats und seine Frau in Buenos Aires im Jahr 1974 in Erfahrung gebracht werden.
BUENOS AIRES - Three-quarters of Americans now disapprove of President George W. Bush's performance.
BUENOS AIRES - Drei Viertel der Amerikaner missbilligen derzeit Präsident George W. Bushs Leistung.
But let us suppose that the British bombed Buenos Aires.
Doch nehmen wir an, die Briten hätten Buenos Aires bombardiert.
So bombing Buenos Aires in that context would have been unnecessary and therefore could not possibly qualify as proportionate.
Daher wäre die Bombardierung von Buenos Aires in diesem Zusammenhang unnötig gewesen und könnte somit unmöglich als verhältnismäßig bezeichnet werden.
BUENOS AIRES - On June 28 a coup deposed Honduran President Manuel Zelaya, ending his attempt to hold a referendum that would permit his re-election.
BUENOS AIRES - Der honduranische Präsident Manuel Zelaya ist am 28. Juni durch einen Putsch abgesetzt worden, und sein Versuch ein Referendum durchzuführen, um seine Wiederwahl zu ermöglichen, ist somit gescheitert.
This is as true for genetically identical bacteria growing in a uniform environment as it is for a person living in Paris, Tokyo, Moscow or Buenos Aires.
Das gilt für genetisch idente Bakterien, die in einheitlicher Umgebung wachsen ebenso wie für Menschen, die in Paris, Tokio, Moskau oder Buenos Aires leben.
As the budget situation deteriorated, transfers from Buenos Aires to provincial governments became a matter for day-to-day political bargaining.
Als sich die Budgetsituation verschlechterte, wurden die Geldtransfers zwischen Buenos Aires und den Provinzregierungen täglich wieder verhandelten politischen Zankapfel.
BUENOS AIRES - The global financial crisis has raised fundamental questions regarding central banks' mandates.
BUENOS AIRES - Im Zuge der weltweiten Finanzkrise wurden die Aufgaben der Zentralbanken grundlegend in Frage gestellt.
BUENOS AIRES: Ceaseless change seems to be at the heart of today's global civilization.
BUENOS AIRES: Fortwährender Wandel scheint im Zentrum der heutigen globalen Zivilisation zu stehen.

Are you looking for...?