English | German | Russian | Czech

Aerosol German

Meaning Aerosol meaning

What does Aerosol mean in German?

Aerosol

aerosol Chemie Gemisch aus fein verteilten flüssigen oder festen Schwebeteilchen und Gasen Die Auswirkung von Aerosolen auf unsere Umwelt ist noch nicht vollständig geklärt. Aerosole befinden sich in der Küchenabluft, also in den aufsteigenden Wrasen und werden durch Aerosolabscheider in der Küchenhaube abgeschieden.

Translation Aerosol translation

How do I translate Aerosol from German into English?

Aerosol German » English

aerosol

Synonyms Aerosol synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Aerosol?

Aerosol German » German

Spray Luftpartikel Sprühdose Spraydose

Examples Aerosol examples

How do I use Aerosol in a sentence?

Movie subtitles

Aerosol!
Now, let's see.
Wenn die Rakete es zu einem Aerosol macht, stirbt die ganze Stadt.
Really?
Es handelt sich dabei um ein Aerosol, das beim Menschen Angst und Paranoia auslöst.
It's an aerosolised gas, which in small doses causes anxiety and paranoia in its subject.
He, Mr. Wissenschaftler, sprüh mir das Aerosol nicht ins Auge, denn ich.
Dear Mr. Science guy. don't spray that aerosol in my eye.
Wir wissen, dass es als Aerosol dient, aber welches Element?
We know it works as an aerosol, but which element?
Meins ist ohne Aerosol und das Treffen ist wichtig, deshalb brauche ich Aerosol für extrastarken Halt.
Yeah, but mine is non-aerosol, and it's a really big meeting, so I need aerosol for that super-firm hold, you know.
Meins ist ohne Aerosol und das Treffen ist wichtig, deshalb brauche ich Aerosol für extrastarken Halt.
Yeah, but mine is non-aerosol, and it's a really big meeting, so I need aerosol for that super-firm hold, you know.
Methylenchlorid kommt in Aerosol vor, Farbentferner, Metallreiniger Polyurethan. grundsätzlich alles, das bei der Renovierung genutzt wurde.
Methylene chloride's found in aerosols, paint removers, metal cleaning products, polyurethane-- basically everything that was used to rebuild this place.
Ein Aerosol.
An aerosol gas.
Das Problem, es mit Sprengstoff zu verbreiten, ist. da das Medikament nun ein Aerosol ist. wurde bei einem Drittel der Tests das Virus entzündet.
Yes, yes. The problem with an explosive delivery system is that, because the drug is now an aerosol, a third of the tests ignited the medication, rendering it useless.
Ein Aerosol-Gas ist die einzige Möglichkeit.
I'm sorry, an aerosol gas is the only way to go.
Wir arbeiten an einer Methode, das Virus als Aerosol-Gas zu verbreiten.
We've been working with your scientist here on - an effective means of disseminating the virus as an aerosol.
Ich konnte bisher nur feststellen, dass es als ein auf Silikon basierendes Aerosol begann, sich dann aber irgendwie verfestigte.
All I've been able to discern Is that it starts as a silicon-Based aerosol, And it solidifies somehow.
Als die Wissenschaftler nach bereits laufenden Aerosol-Sprühprogrammen gefragt wurden, erklärten sie ausdrücklich, dass keine derartigen Programme je umgesetzt wurden.
When they were asked about existing AEROSOL PROGRAMS, they stated CLEARLY, that so such programs had ever been implemented.

aerosol English

Translation Aerosol in German

How do you say Aerosol in German?

aerosol English » German

Aerosol Sprühdose Ärosol Spraydose Spray

Examples Aerosol in German examples

How do I translate Aerosol into German?

Movie subtitles

This morning we were viewing- the early Flemish masters- of the renaissance and mannerists schools, when he gets out his black aerosol- and squirts Vermeer's Ladyata window.
Ich habe Nein gesagt, und ich meine Nein. Heute früh haben wir uns frühe flämische Meister. der Renaissance angesehen. als er seine schwarze Farbdose herausgeholt. und Vermeers Brieflesendes Mädchen am Fenster besprüht hat.
It's a sleep aerosol.
Ein Schlafgas.
That I dreamed I exploded Like aerosol cans sometimes do.
Ich träumte, wie ich explodierte, wie Kerosinkanister bisweilen hier.
G.B. aerosol. That is correct.
Marvin, Sarin ist ein.
If the rocket renders it aerosol, it can take out the entire city of people.
Was macht dieses Zeug?
The spread is a delightful aerosol cheddar. And the sample lady said it had a shelf life of 45 years.
Die Chancen für diesen köstlichen Spraykäse stehen gut, dass er 45 Jahre frisch bleibt, sagte die Muster-Dame.
The biotoxin was applied to the bearer bond with an aerosol spray but there's no evidence whatsoever of it on the theater stubs.
Das Toxin wurde auf die Schuldverschreibung gesprüht. Die Kartenabrisse weisen jedoch keine Spuren auf.
From here on out, if you walk across the street outside of a crosswalk, if you roll through a stop sign, if you use an aerosol can in a manner other than directed.
Wenn du an einem Stoppschild vorbeifährst wenn du eine Spraydose unsachgemäß benutzt.
Dear Mr. Science guy. don't spray that aerosol in my eye.
He, Mr. Wissenschaftler, sprüh mir das Aerosol nicht ins Auge, denn ich.
We know it works as an aerosol, but which element?
Wir wissen, dass es als Aerosol dient, aber welches Element?
Phoebe, would you kindly get an aerosol can?
Phoebe, würdest du bitte eine Spraydose besorgen?
Yeah, but mine is non-aerosol, and it's a really big meeting, so I need aerosol for that super-firm hold, you know.
Meins ist ohne Aerosol und das Treffen ist wichtig, deshalb brauche ich Aerosol für extrastarken Halt.
Yeah, but mine is non-aerosol, and it's a really big meeting, so I need aerosol for that super-firm hold, you know.
Meins ist ohne Aerosol und das Treffen ist wichtig, deshalb brauche ich Aerosol für extrastarken Halt.
And rockets capable of delivering the poison in aerosol form over large areas.
Und Raketen, die das Gift über große Gebiete verteilen können.

News and current affairs

We could mimic this effect through stratospheric aerosol insertion - essentially launching material like sulfur dioxide or soot into the stratosphere.
Wir könnten diesen Effekt durch die Einbringung von Aerosolen in die Stratosphäre - also im Wesentlichen, indem wir Materialien wir Schwefeldioxid oder Ruß in die Stratosphäre schießen - nachbilden.
The slowdown in the retreat of the snout of glaciers could, therefore, be a consequence of the very rapid rise of human population in the hills and desertification caused by overgrazing - purely local factors that boost aerosol levels.
Die Verlangsamung des Rückzugs der Gletschertore könnte somit eine Konsequenz der rapiden Bevölkerungszunahme in den Hügeln und der durch Überweidung verursachten Wüstenbildung sein - rein lokale Faktoren, die die Aerosolwerte erhöhen.

Are you looking for...?