English | German | Russian | Czech

Tuesday English

Translation Tuesday in German

How do you say Tuesday in German?

Tuesday English » German

Dienstag am Dienstag Di

tuesday English » German

Dienstag

Examples Tuesday in German examples

How do I translate Tuesday into German?

Simple sentences

You might as well wait until Tuesday.
Dann kannst du auch gleich bis Dienstag warten.
You might as well wait until Tuesday.
Dann könnt ihr auch gleich bis Dienstag warten.
You might as well wait until Tuesday.
Dann können Sie auch gleich bis Dienstag warten.
I'll expect to hear from you by Tuesday.
Ich erwarte Nachricht von dir am Dienstag.
I'll expect to hear from you by Tuesday.
Ich erwarte, am Dienstag von dir zu hören.
I will have finished my homework by Tuesday.
Bis zum Dienstag werde ich meine Hausaufgaben erledigt haben.
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.
Es ist ein Kinderspiel, den Job bis Dienstag zu erledigen.
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.
Das wird ein Kinderspiel, bis Dienstag hiermit fertig zu werden.
Are you free on Tuesday?
Hast du am Dienstag frei?
Are you free on Tuesday?
Bist du am Dienstag frei?
Are you free on Tuesday?
Hast du Dienstag Zeit?
The Diet will meet on Tuesday.
Am Dienstag tagt das Parlament.
It has been raining since Tuesday.
Seit Dienstag regnet es ununterbrochen.
It has been raining since Tuesday.
Es hat seit Dienstag geregnet.

Movie subtitles

Saturday at 3. No, make that Tuesday.
Samstag um 3. Nein, lieber Dienstag.
Why today is Tuesday. I won't alter conditions.
Da sind Sie, Hives.
I caught the cold last Tuesday, when I had to wait for three hours. in the pouring rain for Talleyrand.
Den Schnupfen hab ich seit Dienstag, als ich drei Stunden. im strömenden Regen auf den Franzosen gewartet habe.
Tuesday we go to a ballgame, but he fool us.
Am Dienstag täuschte er uns beim Baseball.
You're under arrest on the charge of willful murder. of a woman unknown in Portland Mansions, London on Tuesday last.
Hannay, ich verhafte Sie wegen vorsätzlichen Mordes an einer Frau in Portland Place.
I was on the way to pay the butcher on Tuesday. as Honesty Nuttall is my name, when I chanced on a poor old beggar.
Ich wollte am Dienstag den Metzger bezahlen, das schwöre ich bei meinem Namen, als ich einen armen Bettler traf.
If you wanna fight, I'll put you in a soft spot on Tuesday's card.
Wenn du boxen willst, hast du am Dienstag einen leichten Kampf.
We have beef on Tuesday and boiled vegetables on Thursday.
Hier ist er, Mr. Topper.
At Mrs. Onderkonk's cockfight last Tuesday, whom should I see but Mrs. Marble.
Und wen sah ich bei Frau Onderkonks Hahnenkampf, die gute Frau Marble.
That's two weeks from this Tuesday.
Das ist Dienstag in zwei Wochen.
Have lunch with me at the club on Tuesday.
Iss am Dienstag mit mir zu Mittag.
Tuesday's getting nearer and I'm worried.
Der Dienstag rückt näher und ich mache mir Sorgen.
Well, I'd like to run you until after Tuesday.
Dich würde ich gern bis nach Dienstag lenken.
Yes, ten years next Tuesday and you'll be 36.
Ja, nächsten Donnerstag. Und du wirst 36.

News and current affairs

On the Tuesday afternoon when the US played Belgium in the knockout round, every bar in Aspen, Colorado, was packed.
An dem Dienstagnachmittag, als die USA in der Finalrunde gegen Belgien spielte, waren die Bars in Aspen, Colorado, brechend voll.
When the Tribunal's chief prosecutor, Carla del Ponte, comes to Belgrade this Tuesday her welcome will not be warm.
Wenn die Hauptuntersuchungsrichterin Carla del Ponte diesen Dienstag nach Belgrad kommt, wird ihr Empfang nicht besonders warm sein.

Are you looking for...?