English | German | Russian | Czech

Telekommunikation German

Meaning Telekommunikation meaning

What does Telekommunikation mean in German?

Telekommunikation

telecommunication Austausch von Informationen über eine größere Distanz hinweg, insbesondere mittels Computer, Fax, Fernsehen, Radio, Telefon In den Bereichen Müllabfuhr, Gesundheitssystem, Öffentliche Verkehrsmittel, Banken, Post, Telekommunikationen und Sicherheit werde keiner in den Urlaub gehen, hieß es. Einzelne Beispiele wie die Abstimmung der globalen weltraumgeschützten gemeint wohl: weltraumgestützten Navigationssysteme - des europäischen Galileos und des russischen Glonas -, die Unabhängigkeit in den künftigen Telekommunikationen verspricht, deuten auf aussichtsreiche Zusammenarbeit hin.

Translation Telekommunikation translation

How do I translate Telekommunikation from German into English?

Synonyms Telekommunikation synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Telekommunikation?

Examples Telekommunikation examples

How do I use Telekommunikation in a sentence?

Movie subtitles

Es ist eine simple Form der Telekommunikation.
I guess you could call it simple communication.
Die Fahrzeuge auf Ihren Straßen bleiben einfach stehen, die Telekommunikation wird abgeschaltet und ihr Finanzmarkt wird in Trümmern liegen.
Your streets will be filled with lifeless vehicles, your communications will be shut down, and your financial centre will be in a shambles.
Öffentlichkeitsarbeit für die Bundesbehörde für Telekommunikation.
I'm a public-affairs officer for the Federal Communications Commission.
Gesetz für Telekommunikation, Sicherheit und Überwachung.
TELECOMMUNICATIONS SECURITY AND PRIVACY ACT!
Kontakt zu ihm fand nur über Telekommunikation statt.
AII contact with him has been through telecommunications.
Das Problem ist nur, dass Rifkin Experte in Telekommunikation ist.
The problem is Rifkin's a telecommunications expert.
Wir haben keine Ahnung wo er ist, weil er Experte in Telekommunikation ist.
We don't knowwhere the hell he is as he is a telecommunications expert.
Der Verlust der Telekommunikation, bevor wir Ikon ersetzen können, könnte uns ins Chaos stürzen.
Losing all telecommunications until we're able to replace Ikon could plunge us into chaos.
Telekommunikation war damals meine Stärke.
I excelled in telecommunications as a child.
Und? Hat uns die Telekommunikation wieder nicht enttäuscht?
So telecommunications, once again, fails to disappoint?
Dabei stießen wir auf die Carlyle Group, einen multinationalen Konzern, der in staatlich regulierte Sparten investiert, z.B. Telekommunikation, Gesundheitswesen und vor allem Rüstung.
We turned up this company, Carlyle Group, a multinational conglomerate that invests in heavily government-regulated industries like telecommunications, health care and particularly, defense.
Medien und Telekommunikation. mit einem direkten Draht zur Politik. und vor allem zum Obersten Gerichtshof.
And on top of it well-connected to political power and the Supreme Court.
Ich arbeite in der Telekommunikation, ich verkaufe Handys.
No. I'm in telecommunications. I sell cell phones.
Hat was mit Telekommunikation zu tun.
Sure. - Something to do with Telecommunication.

News and current affairs

Forschungszentren und Konsortien im Bereich Telekommunikation sind in Scharen nach Texas gekommen, sogar vom kanadischen Telekommunikationsriesen Nortel.
Telecom research centers and consortia have flocked to Texas, even from the Canadian telecommunications giant Nortel.
In einer Welt, die durch moderne Telekommunikation, Satellitenfernsehen und Internet kleiner geworden ist, werden wir tagtäglich auch weiterhin mit den enormen Herausforderungen konfrontiert, die die Entwicklung an uns stellt.
In a world made smaller by modern telecommunications, satellite TV, and the Internet, the vast challenges of development that we continue to face confront us everyday.
Ähnlich wie bei Computer und fortgeschrittener Telekommunikation könnte auch sie für die Mehrheit in den Entwickelten Ländern erschwinglich werden.
Like computers and advanced telecommunications, it could become affordable to the majority in developed countries.
Zahlreiche führende Hersteller von Geräten für die Telekommunikation fürchten Hua Wei mehr als Fujitsu oder NEC.
Many leading American and European telephone equipment manufacturers fear Hua Wei more than Fujitsu or NEC.
China hat in Afrika Milliarden Dollar in Ölproduktion, Bergbau, Transport, Stromproduktion und -transport, Telekommunikation und andere Infrastrukturprojekte investiert.
China has invested billions of dollars in African oil production, mining, transportation, electricity production and transmission, telecommunications, and other infrastructure.
Aber auch andere Bereiche der Wirtschaft erfordern vermehrte staatliche Aufsicht. Netzwerkindustrien wie Telekommunikation, Gas, Elektrizität und Wasser tendieren zu Monopolen oder Oligopolen, wenn man sie allein den Marktkräften überlässt.
Other areas of the economy require greater government oversight as well. Network industries like telecoms, gas, electricity, and water tend to become monopolistic or oligopolistic if left to market forces alone.
Öffentliche Ressourcen wie Land, mineralische Rohstoffe und Kohlenwasserstoffe und der Bereich Telekommunikation sind drastisch im Wert gestiegen und im Gerangel um die Kontrolle über diese Ressourcen suchen Unternehmer nach Abkürzungen.
Public resources, like land, minerals, and hydrocarbons, and the telecommunications spectrum, have shot up in value, and in the scramble to control them, businessmen seek shortcuts.
Der erste ist nun vorüber, der zweite aber - ein Resultat der Überinvestition in High Tech und Telekommunikation, den Branchen also, die so entscheidend für den Boom der späten 90er Jahre waren - kann noch erheblich länger dauern.
The first is now over; the second--the result of overinvestment in high technology and telecommunications, the sectors that were so important in the boom of the late 90s--may last considerably longer.
Um 1900 war der Zugang zu Strom, Automobilen und Flugverkehr oder Telekommunikation nicht selbstverständlich.
In 1900, the world did not have ready access to electricity, automobiles and aviation, or telecommunications.
In Wirklichkeit hat uns die Verbrennung fossiler Energieträger in den letzten 150 Jahren eine viel reichere Welt von Antibiotika, Telekommunikation und Computern beschert.
In reality, burning fossil fuels over the past 150 years has enabled us to be free to create and innovate an amazingly richer world of antibiotics, telecommunications, and computers.
Unter der Schirmherrschaft des IWF und der Weltbank wurden lukrative Sektoren wie Energie, Telekommunikation, Wasserversorgung und Banken zu Schleuderpreisen an westliche Unternehmen verkauft.
Under the auspices of the IMF and the World Bank, lucrative sectors such as energy, telecommunications, water supply, and banks were sold off at knockdown prices to western companies.
Die Notwendigkeit gesteigerter Investitionen in den Bereichen Transport, Telekommunikation, Energie und Bildung ist natürlich nicht nur eine deutsche Angelegenheit.
The need for more investment in transport, telecoms, energy, and education certainly is not only a German issue.
Doch nun ist es an der Zeit, auf diesen Fortschritten aufzubauen, indem gleichzeitig fünf große und einflussreiche Sektoren reformiert werden: Bildung, Energie, Finanzen, Telekommunikation und der Arbeitsmarkt.
But now the time has come to build on this progress by simultaneously reforming five large and influential sectors: education, energy, finance, telecommunications, and the labor market.
Die Regierung verpflichtet sich auch, die Bereiche Energie und Telekommunikation einem wirklichen Wettbewerb zu öffnen, was bisher nicht geschehen ist.
Introducing real competition in energy and telecoms, lacking in the privatization process until now, is also pledged.

Are you looking for...?