English | German | Russian | Czech

Stratford German

Translation Stratford translation

How do I translate Stratford from German into English?

Stratford German » English

Stratford

Stratford English

Translation Stratford in German

How do you say Stratford in German?

Examples Stratford in German examples

How do I translate Stratford into German?

Simple sentences

Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.
Stratford-on-Avon, die Geburtsstadt Shakespeares, wird jedes Jahr von vielen Touristen besucht.

Movie subtitles

What part of Texas is he from? - Stratford-on-Avon.
Aus welcher Ecke von Texas ist er?
They may not have long to wait. The governor is now at the Bellevue Stratford where he will soon address the kickoff dinner of the Liberty Day celebration.
Der Gouverneur hält sich derzeit im Hotel Bellevue Stratford auf, wo er schon bald die Feierlichkeiten zum Tag der Freiheit eröffnen wird.
Joan, any word from the Bellevue Stratford yet?
Joan, gibt es schon Neues aus dem Bellevue?
Hold it. We've got the Bellevue Stratford.
Zurück zum Bellevue Stratford.
Let's go live to our political correspondent, Frank Donahue, at the Liberty Ball at the Bellevue Stratford Hotel.
Unser politischer Korrespondent, Frank Donahue, ist vor Ort beim Ball im Bellevue Stratford Hotel.
Why, I've even been asked to play King Lear at Stratford.
Ich soll sogar den King Lear in Stratford spielen.
Called a Stratford.
GINO: Es ist ein Stratford.
You keep the Stratford.
Du behältst den Stratford.
Just take the Stratford, okay?
Nimm den Stratford einfach, ja?
Oh, the Stratford?
Oh, der Stratford?
Now, Shakespeare was born at Stratford-on-Avon in 1 564.
Also, Shakespeare wurde 1564 in Stratford-on-Avon geboren.
Four years and a hundred miles away in Stratford.
Vier Jahre und 150 km entfernt in Stratford.
Let us have pirates, clowns and a happy ending, or we shall send you back to Stratford to your wife.
Gebt uns Piraten, Narren und ein glückliches Ende, oder wir schicken Euch wieder nach Stratford zu Eurer Frau.
You needed no wife come from Stratford to tell you that, and yet, you let me come to your bed.
Es brauchte keine Ehefrau aus Stratford herkommen, um dir das zu sagen, und doch liessest du mich in dein Bett.

Are you looking for...?