English | German | Russian | Czech

Spagat German

Meaning Spagat meaning

What does Spagat mean in German?

Spagat

splits Sport: Figur, bei der beide Beine so voneinander weggestreckt werden, dass sie eine Linie bilden Die kleinen Gymnastinnen beherrschen ausnahmslos den Spagat. Spagat, Flicflac, Handstand und Überschlag auf dem Schwebebalken - Anna beherrscht das volle Programm, turnt nebenbei in der Uni-Mannschaft. übertragen: der Versuch, gegensätzliche Positionen zu überbrücken Wird der Spagat zwischen akademischen und wirtschaftlichen Interessen nicht zum Problem? Der Spagat zwischen Vernunft und Vergnügen, Gestern und Morgen, Sparen und Spurten könnte kaum größer sein als auf den zwei Ebenen der Ausstellungshalle in Manhattan.

Spagat

bairisch: dünne Schnur

Translation Spagat translation

How do I translate Spagat from German into English?

Spagat German » English

splits split

Synonyms Spagat synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Spagat?

Spagat German » German

Bindfaden Spagat machen

Examples Spagat examples

How do I use Spagat in a sentence?

Movie subtitles

Macht einen Spagat, ruft laut!
Do the splits, give a yell!
Macht einen Spagat, ruft laut, wackelt für Rydell mit den Titten!
Do a split, give a yell, shake a tit for old Rydell!
Dein Spagat war elefantös.
Oh, no. Your split was divoon.
Ich hoffe, du kannst Spagat?
Can you do one of those splits?
Zeig ihnen, was du machst, wenn die in der Luft Spagat machen.
I'm not at all. I gotta find a place to stay.
Warum übst du nicht Spagat?
Why don't you go practice your splits?
Da ich lange Beine habe und Karate mache, kann ich problemlos Spagat machen.
For example, because of my big legs and karate, I can do the splits, no problem.
Der falsche Zeitpunkt, den Spagat zu machen.
You picked the wrong place to hang out with your legs spread.
Ich weiß nicht, ob ich Spagat kann.
Wait a minute. I've got an open mind.
Eins, zwei, drei, vier, fünf. Spagat, Arme und Beine breit, Flickflacks, einer nach dem anderen.
One, two, three, four, five. splits, spread eagles, backflips, flip-flops.
Im Spagat?
That's-- the splits, huh?
Denk an Constance im Spagat.
Just picture that snake doing the splits.
Du bist ja nur neidisch, weil ich einen Spagat kann.
You're just jealous 'cause I can do the splits.
Und in den Spagat!
And a Russian split!

News and current affairs

Der Spagat der Regierung Obama in Asien versperrt den umfassenderen Blick auf die Machtprobe, die Chinas jüngste Maßnahmen darstellen.
The Obama administration's Asian balancing act obfuscates the broader test of power that China's recent actions represent.
Als Neuling in diesem grässlichen Spiel versuchte Kennedy den Spagat, indem er das Vorhaben zuließ, allerdings ohne Luftunterstützung der USA.
New to the gruesome game, Kennedy tried to have it both ways, by letting it proceed, but without US air cover.
Demokratien sind zwangsläufig weichherzig, die Märkte dagegen nicht; der Staat hat einen Spagat zwischen beiden gemacht, um die Lücke zu füllen.
Democracies are necessarily softhearted, whereas markets are not; government action has expanded to fill the gap.
Der türkische Spagat zwischen Islam und dem Westen macht die Innen- und Außenpolitik dieses Landes so faszinierend.
Turkey's straddling of Islam and the West makes the country's domestic and international politics intriguing.
Demokratien sind zwangsläufig weichherzig, wohingegen die Märkte und die Natur es nicht sind; der Staat macht unweigerlich einen Spagat zwischen beidem.
Democracies are necessarily soft-hearted, whereas markets and nature are not; government inevitably expands to fill the gap.

Are you looking for...?