English | German | Russian | Czech

Sonnabend German

Meaning Sonnabend meaning

What does Sonnabend mean in German?

Sonnabend

Saturday norddeutsch, ostmitteldeutsch, in der DDR amtssprachlich benutzt Wochentag zwischen Freitag und Sonntag Sonnabend soll es schön werden.

Translation Sonnabend translation

How do I translate Sonnabend from German into English?

Sonnabend German » English

Saturday saturday sat sabbath Sabbath-day Sabba-day

Synonyms Sonnabend synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Sonnabend?

Examples Sonnabend examples

How do I use Sonnabend in a sentence?

Simple sentences

Ich bin seit Sonnabend hier.
I've been here since Saturday.
Nach Sonnabend kommt Sonntag.
Sunday comes after Saturday.
Jeden Sonnabend haben wir nach der Schule Tennis gespielt.
We played tennis after school every Saturday.
Heute ist Sonnabend.
Today is Saturday.
Heute ist Sonnabend und morgen ist Sonntag.
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.
Wir spielen jeden Sonnabend Fußball.
We play soccer every Saturday.
Jeden Sonnabend spielen wir Fußball.
Every Saturday we play football.
Ist morgen Sonnabend?
Is tomorrow Saturday?
Der Sonnabend ist der letzte Tag der Woche.
Saturday is the last day of week.
Gibt es am Sonnabend sonniges Wetter?
Will the weather on Saturday be sunny?
Gestern war Sonnabend.
Yesterday was Saturday.

Movie subtitles

Ist dir recht, wenn ich nächsten Sonnabend fahre?
Will Saturday after next be all right?
Ich geh nächsten Sonnabend schwimmen, da hab ich frei.
I got the day off Saturday. I'm going swimming.
Dorothy, ich verreise am Sonnabend, mit oder ohne Mr. Esmond.
Dorothy, I'm sailing on Saturday, with or without Mr. Esmond.
Reederei, Kursunternehmen, bis Sonnabend Nacht!
You want the whole thing for the job at the Tracy Company on Saturday?
Reederei Tracy. - Sonnabend, 0.30 Uhr.
Saturday evening at 12:30.
Sie sollten es wissen, Pfarrer, Sie und alle, die es interessiert, dass ich am Sonnabend komme, um mit Evvie einzukaufen, wie versprochen.
You should know, reverend. You and whoever is interested, that I intend to be in Saturday to take Evvie shopping like I promised.
Sonnabend wird Ihre Frau aus dem Krankenhaus entlassen?
Now, all being well, your wife is due out of hospital on saturday. - That's right. Yes, governor.
Aber ich bin erst am Sonnabend angekommen.
Yes, I think so, but I didn't get here until Saturday.
Und was war Sonnabend nachmittag los? Warum warst du da so spät?
While we're on the subject how did you come to be so late on Saturday afternoon?
Sonnabend um 14 Uhr, Miss Starch, Klavierstunde.
Between 2:00 and 4:00, Miss Starch, piano.
War sie nicht bei Ihnen, letzten Sonnabend?
Didn't she have a lesson with you last Saturday?
Nächsten Sonnabend lasse ich dich pünktlich um 11 Uhr 10 abholen. Du wirst ins Timothy Swardon-Sanatorium gebracht. Wir brauchen dich dort, um unsere übliche Kontrolle durchzuführen.
One week from next Saturday, you will be called for at 11:10am and taken to the Timothy Swardon Sanitarium, 84 East 61st Street.
Nächsten Sonnabend, 11 Uhr 10.
We want you there for a checkup.
Wir reden am Sonnabend noch mal über alles.
I 'm going. We'll talk it all over Saturday.

News and current affairs

Ein Punkt des Treffens wird am Sonnabend sein, die Differenzen über die nächsten Schritte im Irak zu beheben.
One point of Saturday's meeting will be to mend fences on the next steps in Iraq.

Are you looking for...?