English | German | Russian | Czech

Somalia German

Meaning Somalia meaning

What does Somalia mean in German?

Somalia

Somalia Staat in Ostafrika Ich bin auch in Somalia gewesen. Mogadischu ist die Hauptstadt von Somalia. Das moderne Somalia ist immer noch vom Bürgerkrieg geprägt.

Translation Somalia translation

How do I translate Somalia from German into English?

Synonyms Somalia synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Somalia?

Somalia German » German

Demokratische Republik Somalia

Examples Somalia examples

How do I use Somalia in a sentence?

Movie subtitles

Schöner als Kongo, Rhodesien, Somalia oder Südafrika.
Nicer than the Congo, Rhodesia, Somalia, South Africa.
In Somalia glauben Männer, dass beschnittene Frauen zu Hause bleiben.
Take these lasses here? For centuries Somali women had been circumsied, the men believes, it keeps the wives at home, where they belong.
Es gibt Probleme dabei, Hilfsgüter nach Somalia zu bekommen.
I understand they're having trouble getting relief supplies into Somalia.
In Haiti und Somalia wird unsere polizeiliche Funktion akzeptiert.
A police function has become accepted as our role in Haiti and Somalia.
Kuwait, Somalia.
Kuwait, Somalia.
Wir verlassen Somalia nicht, bis wir ihn gefunden haben.
We're not leaving Somalia till we find him.
In Somalia gehört das Töten zum Verhandeln.
In Somalia, killing is negotiation.
Ja. Ich fahre nach Daytona, nicht Somalia.
Dad, it's Daytona, not Somalia.
Wir sind Bashir-Rebellen aus Somalia.
We are Bashir rebels from the country of Somalia.
Glaub mir, Tony, solche Dinge nehmen sie in Somalia sehr ernst.
I can assure you, Tony, they take such things very seriously in Somalia.
In Somalia starben 18 Amerikaner.
In Somalia 18 Americans died.
Wie die Somalia-Nigger.
Y'all like them Somalia niggers.
Somalia. 150 km vor Miami liegt ein kommunistisches Land.
Somalia. There's a communist country 90 miles outside of Miami.
Somalia, Tschetschenien, Platz des himmlischen Friedens, Irak.
Covered it. Somalia, Chechnya, Tiananmen Square, Iraq.

News and current affairs

Er galt als unverzichtbarer Verbündeter des Westens im Kampf gegen den islamistischen Terrorismus, der schließlich in der äthiopischen Militäroperation im benachbarten Somalia im Jahr 2006 gipfelte.
He was an indispensable ally of the West in the fight against Islamist terrorism, culminating in Ethiopia's military operation in neighboring Somalia in 2006.
Doch Somalia bewies schnell, dass derartige Kalamitäten keine Einbahnstraße sein müssen.
But Somalia soon demonstrated that quagmires can be a two-way street.
Somalia ist noch immer ein dysfunktionaler Staat; rivalisierende Klans, Dschihadisten und eine von Äthiopien unterstützte Übergangsregierung konkurrieren um die Macht.
Today, Somalia remains a dysfunctional state, as rival clans, jihadists, and an interim government with Ethiopian support compete for power.
Während der Libanon und Somalia beschädigte bzw. gescheiterte Staaten bleiben, wurden die Konsequenzen des amerikanischen Rückzugs aus Vietnam und Südostasien durch regional- und innenpolitische Faktoren kauterisiert.
While Lebanon and Somalia remain damaged and failed states, respectively, regional and domestic factors have cauterized the consequences of America's retreat from Vietnam and Southeast Asia.
Viele der heutigen Kriegsgebiete - z. B. Afghanistan, Äthiopien, Iran, Irak, Pakistan, Somalia und der Sudan - haben dieselben grundlegenden Probleme, die ihre Konflikte im Kern ausmachen.
Many of today's war zones - including Afghanistan, Ethiopia, Iran, Iraq, Pakistan, Somalia, and Sudan - share basic problems that lie at the root of their conflicts.
Sie unterstützen die äthiopische Armee in Somalia.
It backs the Ethiopian army in Somalia.
Schließlich liegen Länder wie Pakistan, Jemen und Somalia nicht in offiziellen Kriegsgebieten.
After all, countries such as Pakistan, Yemen, and Somalia do not belong to declared war zones.
Die Ad-Hoc-Politik der Interventionen im Balkan, in Somalia, in Südwestasien und im Nahen Osten der letzten zwei Jahrzehnte reicht in diesem neuen Zeitalter der Einschränkungen nicht mehr aus.
Quite simply, the ad hoc policymaking that directed interventions in the Balkans, Somalia, southwest Asia, and the Middle East in the past two decades will not suffice in this new era of limitations.
Er hat Nachfolger, nicht nur mit Ayman al-Zawahiri aus der Al Qaeda, sondern auch in autonomen Gruppen, die vom Jemen, von Somalia und anderen Ländern aus operieren.
There are successors, starting with Ayman al-Zawahiri in Al Qaeda, as well as in autonomous groups operating out of Yemen, Somalia, and other countries.
Es wurden bisher schätzungsweise 3000 Menschen durch Drohnen getötet, zumeist in Pakistan, aber auch im Jemen und in Somalia.
An estimated 3,000 drone killings have taken place, mostly in Pakistan, but also in Yemen and Somalia.
Und bei Migranten aus Polen, Italien oder Frankreich ist die Wahrscheinlichkeit viel höher als bei jenen aus Somalia, Syrien oder Indien, dass sie irgendwann in ihre Heimat zurückkehren werden.
And migrants from Poland, Italy, or France are much more likely than those from Somalia, Syria, or India to return home eventually.
Im Gegensatz dazu liegen die durchschnittlichen Geburtenraten in den ärmsten Ländern der Welt, in - sagen wir - Somalia, Jemen und Uganda, beträchtlich höher und erreichen mehr als sieben Geburten pro Frau.
By contrast, average fertility rates in the world's poorest countries--say, Somalia, Yemen, and Uganda--are vastly higher, reaching more than seven births per woman.
Zudem könnte eine fragile Region auf diesem Wege destabilisiert und neue Kriege mit dem benachbarten Somalia und Eritrea heraufbeschworen werden.
It could also destabilize a fragile region, sparking fresh wars with neighboring Somalia and Eritrea.
Viele andere kamen aus armen, von Gewalt verseuchten Ländern wie Palästina, Somalia, Sudan, Mali oder Nigeria.
Many others came from poor, violence-prone countries: Palestine, Somalia, Sudan, Mali, and Nigeria.

Somalia English

Translation Somalia in German

How do you say Somalia in German?

Examples Somalia in German examples

How do I translate Somalia into German?

Simple sentences

Mogadishu is the capital of Somalia.
Mogadischu ist die Hauptstadt Somalias.

Movie subtitles

Nicer than the Congo, Rhodesia, Somalia, South Africa.
Schöner als Kongo, Rhodesien, Somalia oder Südafrika.
I understand they're having trouble getting relief supplies into Somalia.
Es gibt Probleme dabei, Hilfsgüter nach Somalia zu bekommen.
A police function has become accepted as our role in Haiti and Somalia.
In Haiti und Somalia wird unsere polizeiliche Funktion akzeptiert.
Kuwait, Somalia.
Kuwait, Somalia.
We're not leaving Somalia till we find him.
Wir verlassen Somalia nicht, bis wir ihn gefunden haben.
In Somalia, killing is negotiation.
In Somalia gehört das Töten zum Verhandeln.
Their cameraman was a decorated marine in Somalia.
Einer war sogar ein Ex-Marine.
Dad, it's Daytona, not Somalia.
Ja. Ich fahre nach Daytona, nicht Somalia.
We are Bashir rebels from the country of Somalia.
Wir sind Bashir-Rebellen aus Somalia.
I can assure you, Tony, they take such things very seriously in Somalia.
Glaub mir, Tony, solche Dinge nehmen sie in Somalia sehr ernst.
In Somalia 18 Americans died.
In Somalia starben 18 Amerikaner.
Y'all like them Somalia niggers.
Wie die Somalia-Nigger.
Somalia. There's a communist country 90 miles outside of Miami.
Somalia. 150 km vor Miami liegt ein kommunistisches Land.
Covered it. Somalia, Chechnya, Tiananmen Square, Iraq.
Somalia, Tschetschenien, Platz des himmlischen Friedens, Irak.

News and current affairs

He was an indispensable ally of the West in the fight against Islamist terrorism, culminating in Ethiopia's military operation in neighboring Somalia in 2006.
Er galt als unverzichtbarer Verbündeter des Westens im Kampf gegen den islamistischen Terrorismus, der schließlich in der äthiopischen Militäroperation im benachbarten Somalia im Jahr 2006 gipfelte.
In 1992, the sirens of Somalia's political collapse lured the US into another civil war to save a country from itself.
Im Jahre 1992 lockten die Sirenen des politischen Zusammenbruchs Somalias die USA in einen weiteren Bürgerkrieg, um das Land vor sich selbst zu retten.
The US humanitarian mission to that benighted country sought to salvage a failed United Nations enterprise to secure and feed Somalia's ravaged population.
Ziel der humanitären US-Mission in jenem gottverlassenen Land war die Rettung eines gescheiterten UNO-Unterfangens zum Schutz und zur Versorgung der schwer gezeichneten somalischen Bevölkerung.
In 2006, the capture of Somalia's capital, Mogadishu, by the Islamic Courts raised the specter of a jihadist state.
Im Jahre 2006 ließ die Einnahme der somalischen Hauptstadt Mogadischu durch die Union der Islamischen Gerichtshöfe das Schreckgespenst eines Gottesstaates aufkommen.
But Somalia soon demonstrated that quagmires can be a two-way street.
Doch Somalia bewies schnell, dass derartige Kalamitäten keine Einbahnstraße sein müssen.
Today, Somalia remains a dysfunctional state, as rival clans, jihadists, and an interim government with Ethiopian support compete for power.
Somalia ist noch immer ein dysfunktionaler Staat; rivalisierende Klans, Dschihadisten und eine von Äthiopien unterstützte Übergangsregierung konkurrieren um die Macht.
While Lebanon and Somalia remain damaged and failed states, respectively, regional and domestic factors have cauterized the consequences of America's retreat from Vietnam and Southeast Asia.
Während der Libanon und Somalia beschädigte bzw. gescheiterte Staaten bleiben, wurden die Konsequenzen des amerikanischen Rückzugs aus Vietnam und Südostasien durch regional- und innenpolitische Faktoren kauterisiert.
Many of today's war zones - including Afghanistan, Ethiopia, Iran, Iraq, Pakistan, Somalia, and Sudan - share basic problems that lie at the root of their conflicts.
Viele der heutigen Kriegsgebiete - z. B. Afghanistan, Äthiopien, Iran, Irak, Pakistan, Somalia und der Sudan - haben dieselben grundlegenden Probleme, die ihre Konflikte im Kern ausmachen.
It backs the Ethiopian army in Somalia.
Sie unterstützen die äthiopische Armee in Somalia.
After all, countries such as Pakistan, Yemen, and Somalia do not belong to declared war zones.
Schließlich liegen Länder wie Pakistan, Jemen und Somalia nicht in offiziellen Kriegsgebieten.
Quite simply, the ad hoc policymaking that directed interventions in the Balkans, Somalia, southwest Asia, and the Middle East in the past two decades will not suffice in this new era of limitations.
Die Ad-Hoc-Politik der Interventionen im Balkan, in Somalia, in Südwestasien und im Nahen Osten der letzten zwei Jahrzehnte reicht in diesem neuen Zeitalter der Einschränkungen nicht mehr aus.
There are successors, starting with Ayman al-Zawahiri in Al Qaeda, as well as in autonomous groups operating out of Yemen, Somalia, and other countries.
Er hat Nachfolger, nicht nur mit Ayman al-Zawahiri aus der Al Qaeda, sondern auch in autonomen Gruppen, die vom Jemen, von Somalia und anderen Ländern aus operieren.
An estimated 3,000 drone killings have taken place, mostly in Pakistan, but also in Yemen and Somalia.
Es wurden bisher schätzungsweise 3000 Menschen durch Drohnen getötet, zumeist in Pakistan, aber auch im Jemen und in Somalia.
And migrants from Poland, Italy, or France are much more likely than those from Somalia, Syria, or India to return home eventually.
Und bei Migranten aus Polen, Italien oder Frankreich ist die Wahrscheinlichkeit viel höher als bei jenen aus Somalia, Syrien oder Indien, dass sie irgendwann in ihre Heimat zurückkehren werden.

Are you looking for...?