English | German | Russian | Czech

Schlappe German

Meaning Schlappe meaning

What does Schlappe mean in German?

Schlappe

defeat das Unterliegen bei einer Auseinandersetzung im militärischen, persönlichen oder sportlichen Sinne. (kopiert von Niederlage)

Translation Schlappe translation

How do I translate Schlappe from German into English?

Schlappe German » English

setback poor workmanship bungle bad job

schlappe German » English

nervelessly

Synonyms Schlappe synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Schlappe?

Examples Schlappe examples

How do I use Schlappe in a sentence?

Movie subtitles

Insgesamt eine schlappe Leistung.
I don't get you. - All in all, a very poor display.
Tragen Sie diese Schuhe, dann hätten Sie auch schlappe Füße.
You wear those shoes, you've got tender feet, too.
Vielleicht hat er schlappe Füße.
All right, suppose he's got tender feet.
Sie haben eine Schlappe erlitten.
They're lovers.
Sie wollen die Schlappe wieder gutmachen?
Wanna redeem yourself, Lambert?
Für mich sehen Sie wie eine schlappe Zwei aus, wenn Sie verstehen.
To me you look like number two. Know what I mean?
Du willst doch keine schlappe Nudel.
Come on. You don't want a limp noodle, did you?
Eine schlappe Million, so kommen wir ins Geschäft.
A flat million, that's the deal.
Ich lege Ihnen. zwei schlappe Scheinchen bei.
I enclose two limp singles.
Nicht dieser erbärmliche, schlappe, teigige, aufgequollene. Schellfisch, der sich hier vor mir windet?
Not this pitiful, spineless, pasty, bloated. codfish I see before me.
Schlappe drei Jahre dreh ich dir den Rücken zu und eiskalt lässt du mich für eine andere Frau fallen.
Turn my back for three years, and you callously ditch me for another woman. I know.
Und? Schlappe schon verdaut?
So. did you get over it?
Ach so, die Schlappe neulich in der ORB läßt Sie nicht ruhen.
Your defeat in the or meeting the other day is still bothering you?
Traurige, kleine, schlappe Ballons.
Sad, little, droopy balloons.

News and current affairs

Trotz des Erfolges der nationalistischen Parteien in Frankreich gilt das Gleiche auch für Schlappe der Mitte-Rechts-Partei von Präsident Jacques Chirac.
Despite nationalist parties' success in France, the same is true of the setback for President Jacques Chirac's centre-right party.
Die Propagandamaschine des Regimes stellt die Gespräche von Istanbul bereits als Triumph für die Islamische Republik und eine Schlappe für den Westen dar.
The regime's propaganda machine is already portraying the Istanbul talks as a triumph for the Islamic Republic and a setback for the West.
Die afghanische Schlappe und Amerikas Image sind nicht die einzigen Probleme der NATO.
The Afghan quagmire and America's image are not the only problems facing NATO.

Are you looking for...?