English | German | Russian | Czech

Ronald German

Meaning Ronald meaning

What does Ronald mean in German?

Ronald

Ronald männlicher Vorname Ronald liebt den Winter mit seinen Schneemassen. Ihm kann es nie genug schneien.

Translation Ronald translation

How do I translate Ronald from German into English?

Ronald German » English

Ronald

Examples Ronald examples

How do I use Ronald in a sentence?

Movie subtitles

Sir Ronald, schön, Sie zu sehen.
Sir Ronald, I'm delighted to see you.
Watson, das ist Ronald Ramsgate, Constable des Towers, wo er lediglich die Kronjuwelen im Auge behalten muss.
I don't think you know Dr. Watson, do you? Watson, this is Sir Ronald Ramsgate, Constable of the Tower of London where all he has to do is to keep his eyes on the Crown Jewels.
Sie sind lange nicht mehr hier gewesen, Sir Ronald.
Holmes has often spoken of you, Dr. Watson.
Sir Ronald, ich bin zwar überzeugt, dass die Drohung bedeutungslos ist und dass eine normale Polizeieskorte absolut ausreichend wäre, aber Sie können auf mich zählen. Danke.
Oh, Sir Ronald, even though I'm convinced that the threat means nothing and that a routine police guard would be quite adequate, you can depend on me.
Das wenigste, was ich für Sie tun kann, Sir Ronald.
Little enough to do for you, Sir Ronald.
Sir Ronald Ramsgate.
Sir Ronald Ramsgate.
Ihr Hut und Stock, Sir Ronald.
Goodbye, sir. - Your hat and stick, Sir Ronald.
Sir Ronald, wollen Sie sich nicht setzen?
Sir Ronald. Well, won't you sit down.
Keine Ursache, Sir Ronald.
Not at all, Sir Ronald.
Natürlich, Sir Ronald.
Certainly, Sir Ronald.
Was ist mit dem Stern von Delhi und Sir Ronald? Was ist mit Ihrer Pflicht gegenüber der Krone?
What about the Star of Deli and you promise to Sir Ronald and what about your duty to The Crown?
Sie sind zu hart zu Holmes, Sir Ronald.
You're being too hard on Holmes, Sir Ronald.
Scheint alles in Ordnung zu sein, Sir Ronald.
Everything seems in order, Sir Ronald.
Captain Mannery, Royal Navy, mit Eskorte für Sir Ronald Ramsgate.
Captain Mannery, Royal Navy, with escort reporting to Sir Ronald Ramsey.

News and current affairs

Dieser Verfall begann in den 1980er Jahren unter Ronald Reagan und Margaret Thatcher.
The rot began during the 1980s, under Ronald Reagan and Margaret Thatcher.
Andererseits wird der Auftritt Ronald Reagans bei seiner Debatte mit Jimmy Carter im Jahr 1980 oftmals als entscheidend für seinen Wahlsieg betrachtet.
Conversely, Ronald Reagan's performance in his debate with Carter in 1980 is often credited with his victory.
Ronald Reagan gewann an Popularität, indem er die Sozialleistungen für die Armen kürzte (er behauptete, die Armen gelangten durch Betrug an zusätzliche Zahlungen).
Ronald Reagan gained popularity by cutting social benefits for the poor (claiming that the poor cheated to receive extra payments).
Die Regierung, das sagte bereits Ronald Reagan, ist das Problem, nicht die Lösung.
Government, as Ronald Reagan told us, is the problem, not the solution.
Seitdem Ronald Reagan 1981 Präsident wurde, hatte das Haushaltssystem der USA das Ziel, enormen Reichtum an der Spitze der Einkommenspyramide aufzuhäufen.
Since Ronald Reagan became President in 1981, America's budget system has been geared to supporting the accumulation of vast wealth at the top of the income distribution.
Man könnte sich kaum vorstellen, dass Franklin Roosevelt oder Ronald Reagan eine ähnlich relative Position akzeptiert hätten.
It would be hard to imagine Franklin Roosevelt or Ronald Reagan accepting a similar relative position.
Die letzte Wahl, der solch umfassende Änderungen folgten, war 1980, als Präsident Ronald Reagan Steuern, Ausgaben und Regulierungen reformierte und die Desinflationspolitik der Federal Reserve unterstützte.
The last election that was followed by such a sweeping change in policy direction occurred in 1980, when President Ronald Reagan overhauled taxes, spending, and regulation, and supported the Federal Reserve's course of disinflation.
Als US-Präsident Ronald Reagan am 20. Januar 1981 sein Amt antrat, erklärte er alle von der Regierung während der zweieinhalb Monate zwischen seiner Wahl und seinem Amtseintritt erlassenen Stellenausschreibungen rückwirkend für ungültig.
When US President Ronald Reagan took office on January 20, 1981, he retroactively rescinded all civil-service job offers extended by the government during the two and a half months between his election and the inauguration.
In den 1980er Jahren kam es zu schweren Unstimmigkeiten aufgrund der Entscheidung von Präsident Ronald Reagan, in Europa Mittelstreckenraketen zu stationieren.
In the 1980's there was profound disagreement and controversy over President Ronald Reagan's decision to deploy medium-range missiles in Europe.
Noch vor Clinton hatte schon Präsident Ronald Reagan 1986 die Bombardierung von Tripolis und Benghazi in Libyen als Vergeltungsmaßnahme für den Bombenanschlag auf eine deutsche Diskothek, in der einige Amerikaner getötet worden waren, angeordnet.
Before Clinton, President Ronald Reagan ordered the bombing of Tripoli and Benghazi in Libya in 1986 in retaliation for the bombing of a German disco in which several Americans were killed.
Die Ökonomen Ronald Schettkat und Richard Freeman haben aufgezeigt, dass Karrierefrauen nicht unbedingt auf mehr Arbeitsstunden kommen als teilzeitbeschäftigte Frauen oder Mütter, die zuhause bleiben.
As economists Ronald Schettkat and Richard Freeman have pointed out, career women do not necessarily work more hours per week than women with part-time jobs or stay-at-home moms.
Eine sorgfältige Untersuchung der Redekünste von Präsidenten hat gezeigt, dass selbst berühmte Redner wie Franklin D. Roosevelt und Ronald Reagan sich bei der Umsetzung ihrer Programme nicht auf ihr Charisma verlassen konnten.
One careful study of presidential rhetoric found that even such famous orators as Franklin Roosevelt and Ronald Reagan could not count on charisma to enact their programs.
In den USA war Ronald Reagan in den 1980er Jahren Vorreiter einer Propagandakampagne gegen die National Endowment for the Arts, also die nationale Stiftung zur Förderung von Kunst und Kultur.
Ronald Reagan pioneered a wave of policy and propaganda in the United States in the 1980's that demonized the National Endowment for the Arts.
Die Ökonomen Ronald Schettkat und Richard Freeman haben errechnet, dass amerikanische Frauen pro Woche zehn Stunden weniger mit Kochen, Saubermachen und Kinderbetreuung verbringen als europäische Frauen.
The economists Ronald Schettkat and Richard Freeman have calculated that American women spend ten hours per week less on cooking, cleaning, and childcare than European women do.

Ronald English

Translation Ronald in German

How do you say Ronald in German?

Ronald English » German

Ronald Reinhold

Examples Ronald in German examples

How do I translate Ronald into German?

Movie subtitles

Sir Ronald, I'm delighted to see you.
Sir Ronald, schön, Sie zu sehen.
I don't think you know Dr. Watson, do you? Watson, this is Sir Ronald Ramsgate, Constable of the Tower of London where all he has to do is to keep his eyes on the Crown Jewels.
Watson, das ist Ronald Ramsgate, Constable des Towers, wo er lediglich die Kronjuwelen im Auge behalten muss.
You haven't dropped in like this for a long time, Sir Ronald.
Setzen Sie sich doch auf eine Tasse Tee.
Oh, I shouldn't worry about this, Sir Ronald.
Ich würde mir keine Sorgen machen.
Oh, Sir Ronald, even though I'm convinced that the threat means nothing and that a routine police guard would be quite adequate, you can depend on me.
Sir Ronald, ich bin zwar überzeugt, dass die Drohung bedeutungslos ist und dass eine normale Polizeieskorte absolut ausreichend wäre, aber Sie können auf mich zählen. Danke.
Little enough to do for you, Sir Ronald.
Das wenigste, was ich für Sie tun kann, Sir Ronald.
Sir Ronald Ramsgate.
Sir Ronald Ramsgate.
Goodbye, sir. - Your hat and stick, Sir Ronald.
Ihr Hut und Stock, Sir Ronald.
Sir Ronald. Well, won't you sit down.
Sir Ronald, wollen Sie sich nicht setzen?
Not at all, Sir Ronald.
Keine Ursache, Sir Ronald.
Certainly, Sir Ronald.
Natürlich, Sir Ronald.
Goodbye, doctor. - Goodbye, Sir Ronald.
Auf Wiedersehen, Doktor.
What about the Star of Deli and you promise to Sir Ronald and what about your duty to The Crown?
Was ist mit dem Stern von Delhi und Sir Ronald? Was ist mit Ihrer Pflicht gegenüber der Krone?
You're being too hard on Holmes, Sir Ronald.
Sie sind zu hart zu Holmes, Sir Ronald.

News and current affairs

The rot began during the 1980s, under Ronald Reagan and Margaret Thatcher.
Dieser Verfall begann in den 1980er Jahren unter Ronald Reagan und Margaret Thatcher.
Conversely, Ronald Reagan's performance in his debate with Carter in 1980 is often credited with his victory.
Andererseits wird der Auftritt Ronald Reagans bei seiner Debatte mit Jimmy Carter im Jahr 1980 oftmals als entscheidend für seinen Wahlsieg betrachtet.
Ronald Reagan gained popularity by cutting social benefits for the poor (claiming that the poor cheated to receive extra payments).
Ronald Reagan gewann an Popularität, indem er die Sozialleistungen für die Armen kürzte (er behauptete, die Armen gelangten durch Betrug an zusätzliche Zahlungen).
Government, as Ronald Reagan told us, is the problem, not the solution.
Die Regierung, das sagte bereits Ronald Reagan, ist das Problem, nicht die Lösung.
Since Ronald Reagan became President in 1981, America's budget system has been geared to supporting the accumulation of vast wealth at the top of the income distribution.
Seitdem Ronald Reagan 1981 Präsident wurde, hatte das Haushaltssystem der USA das Ziel, enormen Reichtum an der Spitze der Einkommenspyramide aufzuhäufen.
It would be hard to imagine Franklin Roosevelt or Ronald Reagan accepting a similar relative position.
Man könnte sich kaum vorstellen, dass Franklin Roosevelt oder Ronald Reagan eine ähnlich relative Position akzeptiert hätten.
The last election that was followed by such a sweeping change in policy direction occurred in 1980, when President Ronald Reagan overhauled taxes, spending, and regulation, and supported the Federal Reserve's course of disinflation.
Die letzte Wahl, der solch umfassende Änderungen folgten, war 1980, als Präsident Ronald Reagan Steuern, Ausgaben und Regulierungen reformierte und die Desinflationspolitik der Federal Reserve unterstützte.
When US President Ronald Reagan took office on January 20, 1981, he retroactively rescinded all civil-service job offers extended by the government during the two and a half months between his election and the inauguration.
Als US-Präsident Ronald Reagan am 20. Januar 1981 sein Amt antrat, erklärte er alle von der Regierung während der zweieinhalb Monate zwischen seiner Wahl und seinem Amtseintritt erlassenen Stellenausschreibungen rückwirkend für ungültig.
In the 1980's there was profound disagreement and controversy over President Ronald Reagan's decision to deploy medium-range missiles in Europe.
In den 1980er Jahren kam es zu schweren Unstimmigkeiten aufgrund der Entscheidung von Präsident Ronald Reagan, in Europa Mittelstreckenraketen zu stationieren.
Before Clinton, President Ronald Reagan ordered the bombing of Tripoli and Benghazi in Libya in 1986 in retaliation for the bombing of a German disco in which several Americans were killed.
Noch vor Clinton hatte schon Präsident Ronald Reagan 1986 die Bombardierung von Tripolis und Benghazi in Libyen als Vergeltungsmaßnahme für den Bombenanschlag auf eine deutsche Diskothek, in der einige Amerikaner getötet worden waren, angeordnet.
As economists Ronald Schettkat and Richard Freeman have pointed out, career women do not necessarily work more hours per week than women with part-time jobs or stay-at-home moms.
Die Ökonomen Ronald Schettkat und Richard Freeman haben aufgezeigt, dass Karrierefrauen nicht unbedingt auf mehr Arbeitsstunden kommen als teilzeitbeschäftigte Frauen oder Mütter, die zuhause bleiben.
One careful study of presidential rhetoric found that even such famous orators as Franklin Roosevelt and Ronald Reagan could not count on charisma to enact their programs.
Eine sorgfältige Untersuchung der Redekünste von Präsidenten hat gezeigt, dass selbst berühmte Redner wie Franklin D. Roosevelt und Ronald Reagan sich bei der Umsetzung ihrer Programme nicht auf ihr Charisma verlassen konnten.
Ronald Reagan pioneered a wave of policy and propaganda in the United States in the 1980's that demonized the National Endowment for the Arts.
In den USA war Ronald Reagan in den 1980er Jahren Vorreiter einer Propagandakampagne gegen die National Endowment for the Arts, also die nationale Stiftung zur Förderung von Kunst und Kultur.
The economists Ronald Schettkat and Richard Freeman have calculated that American women spend ten hours per week less on cooking, cleaning, and childcare than European women do.
Die Ökonomen Ronald Schettkat und Richard Freeman haben errechnet, dass amerikanische Frauen pro Woche zehn Stunden weniger mit Kochen, Saubermachen und Kinderbetreuung verbringen als europäische Frauen.

Are you looking for...?