Penal German
Translation Penal translation
How do I translate Penal from German into English?
Penal German » English
Synonyms Penal synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as Penal?
penal English
Translation Penal in German
How do you say Penal in German?
Examples Penal in German examples
How do I translate Penal into German?
Simple sentences
Australia was started as a British penal colony.
Australien war zunächst eine britische Strafkolonie.
Movie subtitles
My dear friends, speaking as ajurist, may I say that even in our penal code we have provided a system of parole.
Meine lieben Freunde, rechtlich gesprochen gibt es sogar im Strafgesetzbuch das System der Strafaussetzung.
To a penal colony, perhaps.
Aber vielleicht bald im Zuchthaus.
He'd throw the New York State penal code right in my face.
Er wurde mir das Strafrecht des Staates New York ins Gesicht werfen.
Get the penal code out.
Zücken Sie mal ihr Gesetzbuch.
I suggest you read the Army Penal Code.
Wenn du es wissen willst, lies das Strafgesetzbuch der Armee!
Kaji, lend me your Penal Code.
Kaji, hast du das Strafgesetzbuch?
Why the Penal Code?
Shinjo was machst du damit?
That was a day penal authorities will never forget.
Diesen Tag werden die Strafvollzugsbehörden nie vergessen.
Enough to realise that it's a blast at the entire penal system.
Genug, um zu wissen, dass es ein Angriff auf das gesamte Vollzugssystem ist.
I didn't cross the sea to learn about your penal code.
Du bist dreist!
Excellent Then ask him about the article number 361 of the penal code. It covers false testimony.
Er soll Ihnen Artikel 361 des Strafrechts erklären, den Meineid.
You're beaming cargo down to a penal colony.
Sie beamen Ladung in eine Strafkolonie.
Mr Berkeley, refamiliarise yourself with penal colony procedures.
Mr. Berkeley, machen Sie sich erneut mit den Abläufen in Strafkolonien vertraut.
Exchanged cargo with penal colony on Tantalus V. Have departed without going ashore.
Wir tauschten Fracht mit der Strafkolonie auf Tantalus V aus und flogen weiter, ohne an Land gegangen zu sein.
News and current affairs
Hadjiev's two other brothers, as well as his brother-in-law and sister-in-law, have been in Turkmenistan's notorious penal gulag since 2002, when they were sentenced to lengthy prison terms.
Die beiden anderen Brüder Hadjievs sowie sein Schwager und seine Schwägerin sind seit 2002 in Turkmenistans berüchtigtem Straflager inhaftiert - damals wurden sie zu übermäßig langen Haftstrafen verurteilt.
In Hungary, for example, the penal code calls for two years imprisonment for personal possession by a drug-dependent person.
In Ungarn etwa sieht das Strafgesetzbuch für Drogenabhängige, die zum privaten Konsum Drogen besitzen, eine zweijährige Haftstrafe vor.
The penal system has been re-organized under the Ministry of Justice.
Das Strafsystem wurde unter dem Justizministerium reorganisiert.
Russian politicians need to support penal reform and seek alternatives to incarceration, just as we do here.
Die russischen Politiker müssen eine Reform des Strafrechts unterstützen und Alternativen zur Einkerkerung suchen, so wie das hier zu Lande bereits geschieht.
Even in Western Europe, which boasts the most rehabilitation-oriented penal systems, ghastly scandals periodically erupt.
Sogar in Westeuropa, wo man sich rühmt, die am stärksten auf Resozialisierung ausgerichteten Strafvollzugssysteme zu haben, werden in regelmäßigen Abständen fürchterliche Skandale bekannt.
Fortunately, this article of Turkey's penal code is now due for review and possible repeal.
Glücklicherweise steht nun eine Überprüfung und eventuelle Aufhebung dieses Artikels des türkischen Strafgesetzbuches an.