English | German | Russian | Czech

Oberleutnant German

Meaning Oberleutnant meaning

What does Oberleutnant mean in German?

Oberleutnant

Militär, kPl. Dienstgrad eines Soldaten zwischen dem Leutnant und Hauptmann Person, die den Dienstgrad eines Oberleutnants innehat Der Oberleutnant befahl ihm, zehn Liegestütze zu machen.

Translation Oberleutnant translation

How do I translate Oberleutnant from German into English?

Synonyms Oberleutnant synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Oberleutnant?

Oberleutnant German » German

Leutnant

Examples Oberleutnant examples

How do I use Oberleutnant in a sentence?

Simple sentences

Zu Befehl, Herr Oberleutnant!
Sir, yes, sir!

Movie subtitles

Unsere Wachen, ein SS-Oberleutnant und ein paar Panzersoldaten. waren der tollste Haufen Schufte, den es je gab.
Our guards, an S.S. First lieutenant and a couple of troopers. were as pretty a crew of cutthroats as ever you saw.
Irgendwann bin ich Oberleutnant.
Right, Mr Pennell? One day, I'll be first Lieutenant.
Mein Freund ist Oberleutnant, und der Vater des Mädchens ist General.
My friend is a lieutenant, and the young girl's father is a general.
Dieser Oberleutnant Mahler ist ein sehr gefährlicher Rivale.
Women talk a lot and invent lots of stories Am I right?
Gräfin, Oberleutnant Mahler. Die Gräfin Serpieri.
I am scared.
Gehen Sie gerne in die Oper, Oberleutnant Mahler?
Would you like to take a sit?
Darf ich Sie durch das Viertel begleiten? Nein, danke, Oberleutnant Mahler.
But when I met that officer.
Ja, ich verstehe. Gute Nacht, Oberleutnant.
You know one thing. it's not nice to be part of. an occupation army.
Sind Sie sicher, dass der Oberleutnant keine Nachricht hinterließ? Keinen Brief? - Was wollen Sie damit sagen?
I realized, frightened, for the first time, that I didn't control my feelings, as I have always believed.
Und wenn der Oberleutnant zurückkommt?
Can you believe it?
Hören Sie, Frau Gräfin, was ist, wenn der Oberleutnant wirklich nicht wiederkäme?
Madam, I hope you can help me. I also mean this for you, you know? I know you can do it all, Countess.
Hat der Oberleutnant nicht gesagt, wohin er ging? Woher soll ich das wissen? Er war heute Nacht nicht da.
The trousers. the shirts. two shirts. and two bed sheets.
Danke, Oberleutnant.
Yes, it's a shortcut we always use.
Oberleutnant, was ist hier los?
What's the matter? What are you doing here?

Are you looking for...?