English | German | Russian | Czech

Nobelpreisträger German

Meaning Nobelpreisträger meaning

What does Nobelpreisträger mean in German?

Nobelpreisträger

Nobelist, Nobel laureate Person, die mit einem Nobelpreis ausgezeichnet wurde Der Nobelpreisträger wurde als Ehrengast zum Vortrag über Nuklearphysik eingeladen.

Translation Nobelpreisträger translation

How do I translate Nobelpreisträger from German into English?

Nobelpreisträger German » English

Nobel laureate Nobelist Nobel prize laureate Nobel prize

Synonyms Nobelpreisträger synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Nobelpreisträger?

Nobelpreisträger German » German

Nobelpreisträgerin Nobel laureate

Examples Nobelpreisträger examples

How do I use Nobelpreisträger in a sentence?

Movie subtitles

Darf ich Ihnen als dem nächsten Nobelpreisträger gratulieren.
Dr Barnaby Fulton, let me shake hands with the next Nobel Prize winner.
Doch nicht etwa der Dr. Hunt, der Nobelpreisträger für Ozeanographie?
The Dr. Hunt, winner of the Nobel Prize for oceanography?
Nobelpreisträger in Chemie.
He won a Nobel prize in chemistry.
Ich unterrichte einen Nobelpreisträger.
I taught a Nobel Prize winner.
Ich sehe mich nie als Nobelpreisträger.
I never think of myself as a Nobel Prize winner.
Nobelpreisträger.
Nobel Prize Winner!
Nobelpreisträger?
Nobel Prize Winner, huh?
Das ist Professor William Bennett, Archäologe und Nobelpreisträger. Er wurde zum unschuldigen Opfer in einem Coup, der von diesem Mann, Stephan Gomalk, vorbereitet wurde.
This is Professor William Bennett, the Nobel-prizewinning archaeologist who has become the innocent pawn in a political coup being staged by this man, Stephan Gomalk.
Dr. Stone hat einen guten Namen. Er ist Nobelpreisträger und Präsident der US-Wissenschaftsakademie.
Dr. Stone, a Nobel Prize winner, twice president of the National Academy of Sciences, is well known here in Washington.
Unser Nobelpreisträger will das Innere nicht abtasten. Gut.
Our Nobel laureate here won't scan on the inside because he says.
Zwei Nobelpreisträger.
Two Nobel Prize winners.
Ein Nobelpreisträger.
A Nobel Prize winner.
Aus dem Interview von Professor Walles, Nobelpreisträger.
From an interview with Nobel Prize winner, Professor Wallace.
Nobelpreisträger.
Nobel prize.

News and current affairs

Nobelpreisträger Amartya Sen führte die europäische Krise auf ein vierfaches Versagen zurück: politisch, wirtschaftlich, sozial und intellektuell.
Nobel laureate Amartya Sen attributed the European crisis to four failures - political, economic, social, and intellectual.
Außerdem steht seit diesem Sommer mit der Autorin und Literaturkritikerin Sara Danius zum ersten Mal in 200 Jahren eine Frau an der Spitze der Schwedischen Akademie, die die Nobelpreisträger für Literatur auswählt.
Moreover, this summer, the writer and literary critic Sarah Danius became the first woman in 200 years to serve as the permanent secretary of the Swedish Academy, which chooses the Nobel laureate in literature.
Berühmt wurden die Nobelpreisträger Robert Solow und Paul Krugman mit ihrer Frage, ob die Verbreitung von Computern und Technologie unter dem Strich zu Wachstum führen würde.
Nobel Prize winners Robert Solow and Paul Krugman famously once questioned whether the proliferation of computers and technology would lead to bottom-line growth.
William Vickrey, Nobelpreisträger für Wirtschaftswissenschaften, argumentierte unermüdlich für privat finanzierte, mautpflichtige Straßen.
The Nobel laureate economist William Vickrey argued tirelessly in favor of privately financed toll roads.
Die führende Einführung in die Wirtschaftswissenschaften aus jener Zeit, geschrieben vom Nobelpreisträger Paul Samuelson, prophezeite damals noch, dass Russland die USA möglicherweise als größte Volkswirtschaft der Welt ablösen würde.
The leading introductory economic textbook of the time, by Nobel laurate Paul Samuelson, was still predicting that Russia might overtake the US as the world's largest economy.
Vor der grünen Revolution malte Ökonomie-Nobelpreisträger Gunnar Myrdal ein düsteres Zukunftsszenario eines in Armut gefangenen asiatischen Kontinents.
Before the green revolution, Nobel Prize-winning economist Gunnar Myrdal predicted a bleak future for an Asia mired in poverty.
Der Nobelpreisträger Robert Mundell hat die Bedingungen ausgeführt, unter denen eine Einheitswährung funktionieren kann.
The Nobel laureate Robert Mundell laid out the conditions under which a single currency could work.
Der Nobelpreisträger Amartya Sen zeichnet ein überzeugendes Bild davon, dass die Entwicklung anhand der Freiheit und nicht anhand des Bruttosozialprodukts gemessen werden sollte.
Nobel laureate Amartya Sen makes a convincing case that development should be defined in terms of freedom, not in terms of gross national product.
Ein dreifach Hoch auf die neuen Nobelpreisträger für Ökonomie: Daniel Kahneman von der Universität Princeton und Vernon Smith von der George Mason Universität in Virginia.
Three cheers for the new Nobel laureates in economics: Daniel Kahneman of Princeton University, and Vernon Smith of George Mason University in Virginia.
Der Ökonom und Nobelpreisträger Michael Spence hat darauf hingewiesen, dass es nach dem zweiten Weltkrieg nur einer Handvoll Ländern gelungen ist, ein voll industrialisiertes Entwicklungsniveau zu erreichen.
The Nobel laureate economist Michael Spence has pointed out that after WWII, only a handful of countries were able to grow to a fully-industrialized level of development.
An der Vatikankonferenz im April nahmen nicht nur weltweit führende Klimawissenschaftler und Nobelpreisträger teil, sondern auch führende Vertreter der protestantischen, hinduistischen, jüdischen, buddhistischen und muslimischen Glaubensrichtungen.
Pertemuan di Vatikan pada bulan April tidak hanya dihadiri oleh ilmuwan iklim terkemuka di dunia dan penerima Nobel, tapi juga perwakilan senior umat agama Kristen Protestan, Hindu, Yahudi, Budha dan Islam.
Zahllose Kommissionen, ein Nobelpreisträger nach dem anderen haben die Ungefährlichkeit von DDT nachgewiesen.
Commission after commission, expert after Nobel prize-winning expert, gave DDT a clean bill of health.
Wenn Ökonomen heute an wirtschaftlichen Dualismus denken, fällt ihnen an dabei zuerst der Nobelpreisträger Sir W. Arthur Lewis ein.
When contemporary economists think of economic dualism, they think first and foremost of the Nobel laureate Sir W. Arthur Lewis.
Trotzdem bezweifeln einige Beobachter - wie etwa Nobelpreisträger Paul Krugman oder der frühere US-Finanzminister Larry Summers - weiterhin, dass die quantitative Lockerung wirklich effektiv sein kann.
But some observers, such as Nobel Laureate Paul Krugman and former US Treasury Secretary Larry Summers, continue to doubt whether QE can really be effective.

Are you looking for...?