English | German | Russian | Czech

Nationalist German

Meaning Nationalist meaning

What does Nationalist mean in German?

Nationalist

nationalist Anhänger/Vertreter des Nationalismus; jemand, der die Interessen der eigenen Nation über alle anderen stellt

Translation Nationalist translation

How do I translate Nationalist from German into English?

Nationalist German » English

nationalist patriot ultranationalist

Synonyms Nationalist synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Nationalist?

Nationalist German » German

Nationalistin Ultranationalist Patriotin Patriot

nationalist English

Translation Nationalist in German

How do you say Nationalist in German?

Examples Nationalist in German examples

How do I translate Nationalist into German?

Simple sentences

The Nationalist movements in both countries have been exacerbating the problem.
Die nationalistischen Bewegungen in beiden Ländern haben das Problem verschlimmert.

Movie subtitles

He was a nationalist general.
Er war ein nationalistischer General.
We'll join the Nationalist Forces.
Wir warten auf eine Möglichkeit zu kämpfen.
For ten years, a little dark-haired man, the lead of the nationalist parties, passionately sought for the path of power.
Seit zehn Jahren geht ein kleiner dunkelhaariger Mann der Führer der nationalistischen Partei, leidenschaftlich den Weg, der ihn zur Macht führt.
The machines are locked in a back room of the polling place, the 12th District Police Station, which happens to be Nationalist Party Headquarters.
Die Maschinen sind im Hinterzimmer des Wahllokals, im Polizeirevier des 12. Distriktes, was zufällig auch das Hauptquartier der Nationalisten ist.
The Liberty Party and the Nationalist Party.
Die Freiheits-Partei und die Nationalisten.
The Nationalist Party starts out with a 2,000 vote advantage.
Die Partei der Nationalisten hat einen Vorteil von 2000 Stimmen.
MacArthur pays a worried visit to Generalissimo Chiang Kai-shek, leader of the Nationalist Chinese on Formosa.
Führer der Nationalistischen Chinesen auf Formosa.
Even if you are two, you're intruders into airspace under the protection of the People's Nationalist Force.
Auch wenn Sie zwei sind, Sie sind eingedrungen in einen Luftraum unter dem Schutz der Nationalistischen Streitmacht.
The Welsh Nationalist party?
Aber genügt es denn nicht, wenn es top secret ist?
Nationalist troops got here this morning.
Nationalistische Truppen sind heute Morgen gekommen.
You go in a criminal, a prostitute, a nationalist, you come out a marxist!
Da kommen Ganoven, Vatermörder, Kommunisten, Nationalisten rein, und raus kommen Marxisten.
My good fellow do you share our opinion that M. Daladier's recent speech on North Africa was simply a ruse to scupper the nationalist fringe of his own domestic party?
Also, mein Bester. teilen Sie unsere Meinung. dass Monsieur Daladiers letzte Tede zur Situation in Nordafrika. lediglich eine List war. um den nationalen Flügel seiner eigenen Partei mundtot zu machen?
French soldiers have shot at nationalist strikers.
Französische Soldaten schossen auf nationalistische Streikende.
The French government has refused to receive the nationalist delegation.
Die französische Regierung weigerte sich, die Nationalisten zu empfangen.

News and current affairs

When the voters decide in the spring of 2007, their choice may depend more on negative than positive considerations, as it did in 2002, when Chirac faced the odious nationalist Jean-Marie Le Pen in the second round.
Wenn die Wähler im Frühling 2007 entscheiden, dürfte ihre Wahl mehr von negativen als von positiven Erwägungen abhängen, genau wie 2002, als Chirac im zweiten Wahlgang gegen den verhassten Nationalisten Jean-Marie Le Pen antrat.
Nor were his conservative, nationalist, and pro-American credentials damaged.
Ebenso wenig war sein konservativer, nationaler und proamerikanischer Ruf beschädigt.
That made it increasingly difficult for the government in London to declare war on behalf of the empire when nationalist sentiments began to intensify.
Dies erschwerte es der Regierung in London zunehmend, den Krieg im Namen des Empire zu erklären, als nationalistische Stimmungen an Intensität gewannen.
By contrast, America has had a continental-scale economy immune from nationalist disintegration since 1865.
Die USA dagegen hatten seit 1865 eine Kontinentalökonomie aufzuweisen, die immun gegen nationalistische Zersetzung war.
The withdrawal by all of these invading armies to the recognized international boundaries demonstrated that nationalist forces were dominant in the region, not communist solidarity.
Der Rückzug all dieser Invasionsarmeen hinter die international anerkannten Grenzen zeigte, dass in der Region nationalistische Kräfte und nicht kommunistische Solidarität dominierten.
Asia is, of course, experiencing rapid economic growth, but managing the region's strong nationalist tensions calls for the creation of regional security structures, together with closer economic integration.
Natürlich weist Asien ein rasches Wirtschaftswachstum auf, aber für die Bewältigung der starken nationalistischen Spannungen in der Region bedarf es neben einer engeren wirtschaftlichen Integration auch der Schaffung regionaler Sicherheitsstrukturen.
The hope is that such realistic and pragmatic accommodations will be extended to Iraqis who are fighting under the banner of a nationalist and anti-occupation agenda.
Die Hoffnung besteht darin, dass solche realistischen und pragmatischen Übereinkommen auf die Iraker ausgedehnt werden, die unter dem Banner einer nationalistischen und gegen die Besetzung gerichteten Agenda kämpfen.
Saad Eddin Ibrahim is a liberal: he is also a staunch Egyptian and Arab nationalist.
Saad Eddin Ibrahim ist ein Liberaler und er ist auch ein überzeugter ägyptischer und arabischer Nationalist.
Majority support for democracy in a country with no prior secular and nationalist history seems counter-intuitive.
Dass in einem Land, in dem es keine säkulare und nationalistische Tradition gibt, eine Mehrheit für die Demokratie eintritt, erscheint unlogisch.
Despite nationalist parties' success in France, the same is true of the setback for President Jacques Chirac's centre-right party.
Trotz des Erfolges der nationalistischen Parteien in Frankreich gilt das Gleiche auch für Schlappe der Mitte-Rechts-Partei von Präsident Jacques Chirac.
The Russian re-conquest of Crimea provides a gleeful talking point for ultra-nationalist Serbs bemoaning the loss of Albanian-majority Kosovo.
Die russische Wiedereroberung der Krim bietet ultranationalistischen Serben, die den Verlust des mehrheitlich albanischen Kosovo beklagen, ein überaus erfreuliches Gesprächsthema.
What's new is the fact that many of today's center-right governments are supported by populist or nationalist parties.
Neu ist, dass etliche der heutigen Mitte-Rechts-Regierungen von populistischen oder nationalistischen Parteien unterstützt werden.
The new populist and nationalist parties are suspicious of Europe in general, and of EU enlargement in particular.
Den neuen populistischen und nationalistischen Parteien ist Europa im Allgemeinen und die Osterweiterung im Besonderen suspekt.
Admittedly, the fierce popular backlash against Western media was partially motivated by nationalist ardor, which played into the government's hands.
Zugegeben, die leidenschaftliche öffentliche Gegenreaktion auf die westlichen Medien war teilweise von nationalistischem Überschwang motiviert, der der Regierung in die Hände gespielt hat.

Are you looking for...?