English | German | Russian | Czech

Nachuntersuchung German

Translation Nachuntersuchung translation

How do I translate Nachuntersuchung from German into English?

Nachuntersuchung German » English

check up

Synonyms Nachuntersuchung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Nachuntersuchung?

Examples Nachuntersuchung examples

How do I use Nachuntersuchung in a sentence?

Movie subtitles

Nachdem die Crew ihre Ansprache auf dem Deck der Oriskany gehalten hat und an Bord von Captain Earl Mark Willkommen geheißen wurde werden sie sich für eine medizinische Nachuntersuchung unter Deck begeben.
After the crew delivers its speech on the Oriskany deck and is welcomed aboard by Captain Earl Marks, they'll be taken below deck for a medical debriefing.
Terminieren Sie für übermorgen eine Nachuntersuchung.
We'll schedule her for follow-up in two days.
Ich sollte Sonnenschein meiden dann zur Nachuntersuchung kommen und die Wallfahrt fortsetzen.
Well, the doctor told me I should stay out of the sun for a couple of weeks. and then I should come back and see him, have another checkup. and if everything panned out, then I can resume my pilgrimage.
Wir müssen sie weiter beobachten, und sie muss zur Nachuntersuchung kommen, aber ich würde sagen, die Operation war ein voller Erfolg.
We're still going to have to watch her carefully, and have her back in here for some follow-up testing, but overall I'd consider the procedure a complete success.
Carla, machst du bitte seine neurologische Nachuntersuchung?
Carla, could you do me a favour and just give him a follow-up neuro exam?
Zeit für die Nachuntersuchung!
I think you're due for a check-up.
Herr Doktor, Mrs Baker ist zur Nachuntersuchung da.
Doctor, Mrs Baker is here for her follow-up.
Und Ihr Hausarzt macht in einer Woche die Nachuntersuchung.
And you need to follow up with your doctor in a week.
Ich werde eine andere Praxis für die Nachuntersuchung empfehlen.
I'll recommend another practice for your follow-ups.
Ah, in drei Tagen kommen Sie zur Nachuntersuchung.
And come back for a checkup in three days.
Das Krankenhaus wird eine Nachuntersuchung durchführen.
The hospital is gonna do a post-Assault examination.
Müssen wir eine Nachuntersuchung machen? - Nein.
Will we need to come in for a follow-up?
Ich warte auf eine Nachuntersuchung.
See? I'm waiting for a follow-up.
Nachuntersuchung.
This is just a follow-up.

Are you looking for...?