English | German | Russian | Czech

Miesmacher German

Translation Miesmacher translation

How do I translate Miesmacher from German into English?

Synonyms Miesmacher synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Miesmacher?

Examples Miesmacher examples

How do I use Miesmacher in a sentence?

Movie subtitles

Miesmacher werden nie ÖI finden.
Defeatist talk never brings up oil.
Ach was, du bist ein grässlicher Miesmacher.
Oh, Dad, don't be such a pessimist.
Ich will ja kein Miesmacher sein, aber.
Don't like to be the wet blanket, but, um..
Ach Sie sind wirklich ein Miesmacher, Humphrey.
You really are a wet blanket.
Ja. Ich versuche, kein Miesmacher zu sein, damit, äh, dieser Empfang nicht von einem Mordanschlag getrübt wird. Ha, ha.
I'm trying not to be a wet blanket and let, uh, attempted murder mar the occasion.
Lyle, du bist so ein Miesmacher.
Lyle, you're such a poo.
Sei kein Miesmacher, Don.
Don't be defeatist, Donald.
Na, Sie sind mir vielleicht ein Miesmacher.
You got yourself a hard eye there, Mr. Junuh.
Miesmacher!
Douche bags!
Hey, du alter Miesmacher!
Hey, negative energy!
Deinen Sarkasmus kannst du dir sparen, Miesmacher.
Check your sarcasm at the door, pouty-britches.
Sie sind ein richtiger Miesmacher, wissen Sie das?
You're a regular Grim Reaper, Malcolm. Anyone ever tell you that?
Als einen Miesmacher?
The Grim Reaper?
Du bist als sauertöpfischer Miesmacher geboren.
I think you came out a bitter, surly killjoy.

Are you looking for...?