English | German | Russian | Czech

Litauen German

Meaning Litauen meaning

What does Litauen mean in German?

Litauen

Lithuania zum Baltikum gehörender Staat in Nordeuropa Vilnius ist die Hauptstadt von Litauen.

Translation Litauen translation

How do I translate Litauen from German into English?

Litauen German » English

Lithuania Republic of Lithuania

Synonyms Litauen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Litauen?

Litauen German » German

Republik Litauen

Examples Litauen examples

How do I use Litauen in a sentence?

Simple sentences

Litauen ist Mitglied der Europäischen Union.
Lithuania is a member of the European Union.
Die hübschesten Mädchen kommen aus Litauen.
The most beautiful girls are from Lithuania.
Die schönsten Mädchen kommen aus Litauen.
The most beautiful girls are from Lithuania.
Ich träume davon, mich in Litauen niederzulassen.
I dream of going to Lithuania and living there.
Es geschieht in Litauen.
It happens in Lithuania.
Es passiert in Litauen.
It happens in Lithuania.
Vilnius ist die Hauptstadt von Litauen.
Vilnius is the capital of Lithuania.

Movie subtitles

Meine aus Litauen.
Mine was Lithuanian.
Kosno, Litauen.
Kaunas, Lithuania.
Der Großfürst ist in Litauen.
The Grand Prince is off to Lithuania.
Litauen.
Lithuania.
Litauen. In sechzig Sekunden.
Lithuania.
Wo liegt dieses Dorf? Litauen.
Where is this Village?
Sie kommen nicht aus Litauen.
You are not Lithuanian. - No.
Litauen, Lettland und Weißrußland.
Lithuania, parts of Latvia and Byelorussia.
Ein Jude aus Litauen.
A Lithuanian Jew.
Du bist der Oberrabbi von Litauen.
You're the chief rabbi of Lithuania.
Als sie ein Kind in Litauen war, erzählte ihr ihr Onkel eine Geschichte über merkwürdige Wesen, die von einer Scheibe kamen und einen Ochsen stahlen, den das Dorf zum Rösten vorbereitet hatte.
When she was a child in Lithuania, her uncle used to tell a story about strange beings that came down from a disk and stole an ox which the village had put aside for roasting.
Ich kann ja Lincolns in Litauen verkaufen.
Three, maybe, huh? Two. Ain't gonna buy out that easy.
Der General in Litauen.
I used to stare at the photo of my grandfather.
Ich kenne ein Lied aus Litauen.
It was great, Dad. You know, there's a song in Lithuanian.

News and current affairs

Mit der Aufnahme ehemaliger Sowjetrepubliken wie Estland, Lettland und Litauen in die NATO wird für viele, auch für mich selbst, ein Traum wahr.
To many, myself included, NATO's enlargement to take in, among others, the Baltic states of Estonia, Latvia, and Lithuania -- which were once Soviet republics -- is an impossible dream come true.
Dieser kleine, am baltischen Meer gelegene Teil Russlands mit einer Million Einwohnern liegt genau zwischen den zwei zukünftigen EU-Mitgliedsstaaten Polen und Litauen.
This small piece of Russia, with 1 million inhabitants and bordering on the Baltic Sea, is squeezed between Poland and Lithuania, two future members of the EU.
Estland, Lettland und Litauen wurden nach der Sowjetischen Besatzung wieder hergestellt.
Estonia, Latvia, and Lithuania reemerged from Soviet occupation.
Einer davon war mein eigenes Land, Litauen, dessen Angliederung an Stalins Reich von unzähligen Tragödien begleitet war.
One of those gains was my country, Lithuania, whose incorporation into Stalin's empire was accompanied by countless tragedies.
Einen Monat später verkaufte Hitler, nicht weniger heimlich, Litauen an Stalin.
A month later, in equal secrecy, Hitler sold Lithuania to Stalin.
Im Gegenzug erhielt Stalins UdSSR freie Hand, Finnland anzugreifen und Estland, Lettland und Litauen sowie einen Teil Rumäniens zu besetzen.
In return, Stalin's USSR was given a free hand to attack Finland and to occupy Estonia, Latvia, and Lithuania, as well as a part of Romania.
Offizielle Vertreter Europas waren bemüht, die Erweiterung der EU durch die Schaffung neuer Trennungslinien zwischen Weißrussland und seinen Nachbarn im Westen und Norden zu verhindern - Polen, Litauen und Lettland -, die der Union 2004 beigetreten sind.
European officials have been at pains to prevent the EU's enlargement from creating new dividing lines between Belarus and its neighbors to the west and north - Poland, Lithuania, and Latvia - that joined the Union in 2004.
Die anderen vier - Slowenien, Polen, Litauen und die Slowakei - haben direkt gewählte Präsidenten, aber keiner von ihnen verfügt verfassungsrechtlich und politisch annähernd über eine derartige Machtfülle wie Kutschma in der Ukraine.
The other four - Slovenia, Poland, Lithuania, and Slovakia - have directly elected presidents, but none comes constitutionally and politically close to Kuchma's Ukraine.
Litauen, Lettland und Estland, die 1940 von der Sowjetunion annektiert wurden, schafften es 2004 unter die Fittiche der EU.
Lithuania, Latvia, and Estonia, which were annexed by the Soviet Union in 1940, slipped in under the wire in 2004.
Die dortige Wirtschaftskrise dauert an, während Länder wie Lettland, Litauen und Estland, die frühzeitige, radikale haushaltspolitische Anpassungen vorgenommen und ihre Wirtschaft liberalisiert haben, starkes Wachstum verzeichnen.
Its depression continues, whereas countries like Latvia, Lithuania, and Estonia, which carried out early, radical fiscal adjustments and liberalized their economies, are enjoying strong growth.
Zunächst werden wir die Verhandlungen mit bis zu zehn Ländern abschließen: Zypern, Tschechien, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowakei und Slowenien.
First, we will complete negotiations with up to ten countries: Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, the Slovak Republic and Slovenia.
So sicherte dieser MAP-Prozess den Schutz der russischen Minderheiten in Estland, Lettland und Litauen - alles ehemalige Sowjetrepubliken und heute Mitglieder der NATO.
Indeed, the MAP process ensured protections for Russian minorities in Estonia, Latvia, and Lithuania - all ex-Soviet republics that are now NATO members.
Estland und Litauen haben sich ebenfalls beworben, wurden jedoch abgelehnt.
Estonia and Lithuania applied as well, but were refused entry.
Ein Chor namhafter amerikanischer Ökonomen, unter anderem Paul Krugman, Kenneth Rogoff und Nouriel Roubini waren der Meinung, Lettland, Estland und Litauen müssen ebenfalls abwerten.
A choir of prominent American economists, including Paul Krugman, Kenneth Rogoff, and Nouriel Roubini, claimed that Latvia, Estonia, and Lithuania must also devalue.

Are you looking for...?