English | German | Russian | Czech

Heidengeld German

Translation Heidengeld translation

How do I translate Heidengeld from German into English?

Heidengeld German » English

mint a fortune

Synonyms Heidengeld synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Heidengeld?

Heidengeld German » German

Niere Geld

Examples Heidengeld examples

How do I use Heidengeld in a sentence?

Movie subtitles

Sie hat ein Heidengeld gekostet.
She's cost me an eye and an ear.
Nicht mal für ein Heidengeld.
No, uh-uh. You couldn't pay me triple to take it up.
Sollte er, wenn er zurückkommt, auch nur ein Staubkorn drauf haben, wird dich das ein Heidengeld kosten.
Now, it comes back here with so much as a speck of dust on it you're gonna pay through the nose.
Er verdient ein Heidengeld an Schwarzen und an seiner Wand hängen nur Italiener.
He make much money off us black people and all he got up there on the wall is Italians.
Sie hat bereits ein Heidengeld ausgegeben.
She's already spending the millions.
Das wird ein Heidengeld kosten.
That'll cost a packet.
Ich verliere beim Pokern ein Heidengeld.
I've lost small fortunes at poker. My eye twitches.
Ein Auto für das Tagefahren zu modifizieren sollte sie nicht ein Heidengeld kosten..
Having your car modified for daytime driving shouldn't cost you the Earth.
Non, non, non, non. Sogar gebraucht kostet so ein Motorrad ein Heidengeld.
Even second-hand, a bike like that costs a small fortune.
Die macht ein Heidengeld!
She is cleaning up!
Aber eine gute Ausbildung kostet bekanntlich ein Heidengeld.
But a good education As is known, a heathen money.
Warum pilgerst du eigentlich noch nach Italien und gibst ein Heidengeld für Quellwasser aus, das keinen Deut medizinischer wirkt als das Wasser zu Hause in deiner Badewanne?
And why do you still trek to Italy, to pay good money to bathe in plain spring water that is not a drop more medicinal than the water that flows from your own tub?
Mein Gastgeber gibt ein Heidengeld für lauter falsche Sachen aus.
My host spends a tremendous amount of money on all the wrong things.
Sie haben ein Heidengeld für meine Ausbildung ausgegeben.
He's not me son, he's me grandson. Daniel's me son. The one who's drinking too much.

News and current affairs

Gleichzeitig geben wir in Heidengeld für Biomasse aus.
At the same time, we are paying a king's ransom for biomass.

Are you looking for...?