English | German | Russian | Czech

Fuhrpark German

Meaning Fuhrpark meaning

What does Fuhrpark mean in German?

Fuhrpark

alle Fahrzeuge (beispielsweise Autos, LKWs, Busse) einer Organisation (beispielsweise eines Unternehmens, einer Spedition, des Militärs)

Translation Fuhrpark translation

How do I translate Fuhrpark from German into English?

Fuhrpark German » English

motor pool

Synonyms Fuhrpark synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Fuhrpark?

Fuhrpark German » German

Kraftwagenpark Fahrzeugflotte Fahrbereitschaft

Examples Fuhrpark examples

How do I use Fuhrpark in a sentence?

Movie subtitles

Krankenwagen an französische Zivilisten verliehen, der Fuhrpark als Motel?
Renting out ambulances to French civilians, converting the motor pool into a motel?
Den Fuhrpark.
Motor pool.
Ich habe mir gedacht, wenn Sie gegen 18 Uhr zum Fuhrpark runterschlendern.
The way I've got it figured, if you were to mosey down to the motor pool about 1800 hours.
Zum Fuhrpark, wartet da auf mich.
Get over to the motor pool.
Er holt den Laster aus dem Fuhrpark.
Did you talk to Schultz? Yeah, he'll have a truck out of the motor pool.
Du und Carter, ihr organisiert im Fuhrpark Klinks Wagen und fahrt vor.
You and Carter get over to the motor pool, get Klink's staff car. Be in German uniforms. Right, Colonel.
Wir bezahlen dem Feldwebel vom Fuhrpark zehn Cent pro Meile.
Because we're paying the Kraut sergeant in the motor pool ten cents a mile.
Sie und Ihre Männer werden den Fuhrpark sauber machen.
I want you to take your men and have them clean up the motor pool area.
Nur eine Wache am Fuhrpark.
Yeah, there's only one guard on duty at the motor pool.
Ungefähr gegen 21 Uhr forderte sie einen Wagen aus dem Fuhrpark an.
She requisitioned a vehicle from the motor pool at approximately 9:00.
Ja und die anderen arbeiten im Fuhrpark.
Yeah, and the rest of you-- there's work to be done at the motor pool.
Das hier ist der Fuhrpark.
There is the motor pool.
Ein Fuhrpark in Los Angeles, eine Molkerei in San Francisco, florierende Unternehmen an der Küste. Alles legale Geschäfte.
I've got a trucking company in Los Angeles, a dairy firm in San Francisco, dozens of other operations all the way up and down the coast and all legitimate businesses.
Es hat was mit Eva und diesem Feldwebel vom Fuhrpark zu tun.
It's something to do with Eva and a sergeant in the motor pool.

Are you looking for...?