Feuilleton German
Meaning Feuilleton meaning
What does Feuilleton mean in German?
Feuilleton
Translation Feuilleton translation
How do I translate Feuilleton from German into English?
Synonyms Feuilleton synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as Feuilleton?
Feuilleton German » German
Examples Feuilleton examples
How do I use Feuilleton in a sentence?
Movie subtitles
Vor kurzem las der Staatsanwalt mein Feuilleton und belegte unsere Zeitung mit einer Geldstrafe.
Last week the prosecutor read my article and a fine was imposed on our newspaper.
Liest du je das Feuilleton in der New York Times?
You ever read the Times book review?
Würdest du es glauben, wenn du es in deinem Feuilleton gelesen hättest?
Would you believe that if you read it in those Times book reviews of yours?
Ich sitze gerade hier mit dem Feuilleton.
I was just sitting around looking through the magazine section.
Ich kenne Ihren Chefredakteur. Arbeiten Sie im Feuilleton?
I know your managing editor fairly well, You're on metro desk, features?
Bist du Volontär beim Feuilleton, oder was?
Are you an aspiring critic?
In 10 Jahren wird das Feuilleton dich als Genie begreifen.
In 10 years' time, the critics will see you're a genius.
Und Feuilleton, Arlen Sather, Nick Scott und Rory Gilmore, die wieder da ist.
Good luck, Heather. And features- - Arlen Sather, Nick Scott, and the returning Rory Gilmore.
Danke fürs Feuilleton, Paris. Du verdienst es. Du schreibst gut.
Thanks for the features beat, Paris.
Reisen, Lifestyle, Feuilleton. Den Rest der Zeitung lass ich immer außer Acht.
Travel, Arts Leisure, Sunday Styles, and forget the rest of the paper exists.
Wen meinst du? Na, ich bin einer. Ich lese immer das Feuilleton und die Börsenberichte.
I read for example financial pages every day.
Stimmt. Es erschien ein sehr interessantes Feuilleton über Ihr Exil in Hedeby.
They bring a very exciting serial -- about your exile in Hedeby.
Das ist überraschenderweise zu sehr Feuilleton, von jemanden, der einst König von Deppenland war.
That's a surprising bit of editorializing coming from the once and future king of Dorkland.
Katherine, der Mann hat in den zehn Jahren, die wir verheiratet waren, nie mit mir geredet, außer zu fragen, ob er das Feuilleton mal ausleihen könnte.
Katherine, the man never spoke to me in the ten years we were married, except to ask if he could borrow the Arts and Leisure section.
feuilleton English
Translation Feuilleton in German
How do you say Feuilleton in German?