English | German | Russian | Czech

Fairway German

Meaning Fairway meaning

What does Fairway mean in German?

Fairway

fairway Golf: kurz gemähte Grasfläche zwischen dem Abschlag und dem Grün einer Spielbahn Sein Drive blieb gerade noch auf dem Fairway liegen, so dass der zweite Schlag aufs Grün kein Problem sein sollte.

Translation Fairway translation

How do I translate Fairway from German into English?

Fairway German » English

fairway

Synonyms Fairway synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Fairway?

Fairway German » German

Fahrrinne

fairway English

Translation Fairway in German

How do you say Fairway in German?

fairway English » German

Fairway Fahrrinne Fahrwasser -s Fahrwasser

Examples Fairway in German examples

How do I translate Fairway into German?

Movie subtitles

You should be over there. This is the 18th fairway and I'm on the green.
Sie müssen da rüber, hier ist der 18. Lauf, ich bin auf Grün.
The most important lawyer in New York is waiting for me on the first fairway.
Der wichtigste Anwalt New Yorks wartet auf dem 1. Lauf auf mich.
Clear the fairway, please.
Die Schusslinie frei machen, bitte.
Right on the fairway. A chip and a putt and I'd have holed out in three.
Ich hätte mit 3 Schlägen einlochen können.
You must have played the wrong ball somewhere on the 1 8th fairway.
Sie müssen am 18. Fairway mit dem falschen Ball gespielt haben.
I'd like to be able to knock this ball about 400 yards down the fairway.
Ich würde diesen Ball gern so um die. 400 Meter die Spielfläche runterschlagen.
It wasn't on the fairway, it wasn't in the rough.
Er war nicht auf der Bahn und auch nicht im Wald.
There was a cover-up. The members just found a new bunker on the 7th fairway the next morning.
Das hielt die Navy geheim, aber seitdem gibt es da auf der siebten Bahn einen neuen Bunker.
So how did you like my private fairway?
Aber keins, das Ihnen helfen wird, dieses Geschäft abzuschließen.
Beyond the green, two pristine white sand traps and a lily-filled pond yawn out towards the emerald fairway.
Hinter dem Grün gähnen zwei gleißend helle Sandbunker und ein mit Seerosen übersäter Weiher in Richtung Fairway.
Where's this fucking guy gonna land, in the fairway?
Wo will der denn landen, auf dem Golfplatz?
You know every bump on the fairway and every subtle break on every green.
Du kennst den Platz bestens.
Take this ball and hit it up the fairway.
Nimm diesen Ball, und schlage ihn auf den Fairway.
I'll need a fairway.
Ich brauche einen Durchgang.

Are you looking for...?