English | German | Russian | Czech

Emily German

Translation Emily translation

How do I translate Emily from German into English?

Emily German » English

Emmy Emily Emilia Emilee Emelia Emalee

Synonyms Emily synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Emily?

Emily German » German

Ämilie Emilie Emilia

Emily English

Translation Emily in German

How do you say Emily in German?

Emily English » German

Emilie Amalie Ämilie Emily Emilia

Examples Emily in German examples

How do I translate Emily into German?

Simple sentences

No one bakes a finer apple pie than Emily.
Niemand macht einen besseren Apfelkuchen als Emily.
Emily won first prize in the speech contest.
Emilie hat beim Redewettbewerb den ersten Preis gewonnen.
Who's Emily?
Wer ist Emily?
A friend of mine is distantly related to Emily Dickinson.
Ein Freund von mir ist entfernt mit Emily Dickinson verwandt.
A friend of mine is distantly related to Emily Dickinson.
Einer meiner Freunde ist entfernt mit Emily Dickinson verwandt.
Erik is duller than Emily who, until yesterday, was the dullest person I knew.
Erik ist noch stumpfsinniger als Emilie, die bis gestern der stumpfsinnigste Mensch war, den ich kannte.
How is Emily?
Wie geht es Emily?
Emily answered the question correctly.
Emily hat die Frage richtig beantwortet.
My name is Emily.
Ich heiße Emily.
Emily is thirsty.
Emily hat Durst.
Emily is busy right now.
Emily ist gerade beschäftigt.
Emily is a student.
Emily ist Schülerin.
Emily is a student.
Emily ist Studentin.
Emily loves sweets.
Emilie liebt Süßigkeiten.

Movie subtitles

Be calm, Emily.
Ganz ruhig.
Hello, Emily.
Hallo, Em.
I'm drunk, Emily.
Ich bin betrunken.
Tell me, Fred, have you not a regret for treating Emily so?
Fred, hast du keine Gewissensbisse, Emily so zu behandeln?
I mean, how can i be expected to love Emily when i.
Wie kann ich Emily lieben, wenn.
My, you ought to see how little Emily's grown. And the twins.
Du meine Güte, wie Klein-Emily gewachsen ist und die Zwillinge erst.
Haa ha, how's my little Emily?
Wir sind rau, aber herzlich, fühlen Sie sich wie zu Hause.
But little Emily, Mr. Peggotty, she's your daughter, isn't she?
Ist er tot, Mr. Peggotty?
Emily, and her cousin Ham, are orphans. My brother adopted them.
Ist der auch ertrunken?
Emily. Ham, how are you?
Was für eine Überraschung.
This is Emily, sir.
Ich freu mich - Wie geht es euch?
But lose that there heart of his to our little Emily. Tonight, he makes so bold as to ask for her hand, and she agreed.
Sie werden es nicht glauben, aber dieser Klotz von einem Kerl, dieser Bootsbauer ist heute über seinen Schatten gesprungen.
Thank you, Mr. Peggotty. And now I have a toast to propose. A toast, to little Emily, the flower of Yarmouth.
Ich bin ein rauer Bursche, aber ich hoffe, Sie fühlen sich wie zu Hause.
The Little Emily. Oh, won't that make Emily proud.
Ich wünschte, ich könnte auch so sein.

News and current affairs

Then something happened last spring: my sister Emily discovered that she had cancer and had a double mastectomy.
Im letzten Frühjahr passierte es dann: Meine Schwester Emily erkrankte an Krebs und musste sich einer beidseitigen Brustamputation unterziehen.

Are you looking for...?