English | German | Russian | Czech

Ebenbürtige German

Translation Ebenbürtige translation

How do I translate Ebenbürtige from German into English?

Ebenbürtige German » English

peer

Examples Ebenbürtige examples

How do I use Ebenbürtige in a sentence?

Movie subtitles

Dodge City braucht einen Mann mit Bürgersinn. Einen Mann, der den Mut hat, gegen Ebenbürtige zu kämpfen.
Dodge City needs a man with a sense of public pride, and the courage to back it up fighting men of equal skill.
Sie kämpfen sonst gegen ebenbürtige Feinde.
You're used to enemies like yourself.
Abott sagt, die einzig ebenbürtige Jury einer Person sind ihre Mitbürger, nur die Leute, die sie ein Leben lang gekannt haben, und nicht 12 Fremde können über ihre Schuld oder Unschuld urteilen.
Abbott said the true jury of a person's peers. is the people of her town, Only they, the people who have known her all her life, and not 12 strangers, can decide her guilt or innocence.
Ja, wir sollten als Ebenbürtige anerkannt werden.
I agree that we should be treated equally, as members of the crew.
Lass uns jetzt ganz einfach wie 2 ebenbürtige Männer reden.
Let us talk together now. very simply, as men.
Du brauchst eine ebenbürtige Frau.
That we will permit.
Als Gibbs uns vertraute und als Ebenbürtige behandelte.
When Gibbs would confide in us, treat us like peers.
Nur dann können wir ebenbürtige Partner sein.
Only then can we be equal partners in any alliance.
Wir kämpfen als Ebenbürtige.
We shall fight as equals.
Klingt, als wäre Trinity eine ebenbürtige Beute.
It sounds like Trinity is a worthy prey.
Zwei nicht ebenbürtige Männer.
Two unevenly-matched dudes?
Es hat Monate und einige Wasserbomben an den Kopf gebraucht, bis Orin mich als ebenbürtige Partnerin akzeptiert hat.
It took months and more than just a few water blasts to the head for Orin to let me stand with him, not just beside him.
Sie ist nicht deine Ebenbürtige.
She is not your peer.
Würden Sie, in Anbetracht des Lohns, als Ebenbürtige mit mir reden, ohne diese Bitte als dreist zu empfinden?
Well, on that mercenary ground, will you consent to speak as my equal without thinking that the request arises from insolence?

Are you looking for...?