English | German | Russian | Czech

Dornenkrone German

Meaning Dornenkrone meaning

What does Dornenkrone mean in German?

Dornenkrone

Crown of Throns Religion: die Krone aus Dornen, die man Jesus bei seiner Kreuzigung aufgesetzt hat Mit Beginn der Gotik wurde statt einer Königskrone die Dornenkrone zum Attribut des gekreuzigten Christus. Botanik: ein Synonym für den Christdorn, ein dem Judendorn verwandter Dornstrauch West- und Südasiens, aus dem die Dornenkrone Jesugeflochten worden sein soll Zoologie: ein Seestern (auch: Dornenkronenseestern, wissenschaftlicher Name: Acanthaster planci)

Translation Dornenkrone translation

How do I translate Dornenkrone from German into English?

Dornenkrone German » English

crown of thorns Crown of Throns Crown of Thorns

Examples Dornenkrone examples

How do I use Dornenkrone in a sentence?

Movie subtitles

Und an einem Ort namens Golgatha kreuzigten sie ihn mit einer Dornenkrone auf dem Kopf.
And at a place called Calvary they crucified him, with a crown of thorns upon his head.
Meine Dornenkrone.
It's my crown of thorns.
Als Dornenkrone.
A crown of thorns.
Dornenkrone und Essigschwamm inklusive.
Crown of Thorns and vinegar sponge included.
Ich bin meine eigene Dornenkrone.
I'm my own crown of thorns.
Und er hatte Wunden an der Stirn von einer Dornenkrone.
There were gashes in his forehead from a crown of thorns.
Und sie haben ja auch diese grässlichen Darstellungen von Christus, mit Nägeln in den Händen und dieser Dornenkrone.
That's why they have those ghastly pictures of Christ bleeding with nails in his hands and thorns on his head.
Mit einer Dornenkrone. Na, was meinst du?
With a crown of thorns, what do you think?
Sie banden unseren Herrn, an einen Pfahl und peitschten ihm seinen Rücken aus. Die Haut war am reißen und eine Dornenkrone wurde ihm aufgesetzt.
They tied our Lord to a post and whipped him on his back, tearing at his skin and a crown of thorns was put on his.
Sie legten ein Gewand auf seinen Rücken. Sie nahmen eine Dornenkrone und steckten sie auf seinen Kopf.
They put a robe on his back and they take a crown of thorns and they put it on his head.
Aus Ehrgeiz begehrte ich eine Krone, doch ich bekam eine Dornenkrone!
I wanted a crown, and I got a crown of thorns.
Eine Dornenkrone.
A crown of thorns.
War es wohl schlimmer als die Dornenkrone und die Nägel?
Was it worse than the crown of thorns and the nails?
Na klar, Dornenkrone, Speer an der Seite.
Sam: I'm sorry, father, I know they're not pleasant.

Are you looking for...?