English | German | Russian | Czech

Doppelleben German

Meaning Doppelleben meaning

What does Doppelleben mean in German?

Doppelleben

double life ein Leben, bei dem sich hinter dem allgemein bekannten Dasein noch ein geheim gehaltenes verbirgt

Translation Doppelleben translation

How do I translate Doppelleben from German into English?

Doppelleben German » English

double life

Examples Doppelleben examples

How do I use Doppelleben in a sentence?

Simple sentences

Glaubst du, er führt ein Doppelleben?
Do you think he is leading a double life?
Sami hat sich mit seinem Doppelleben zu gut eingerichtet.
Sami has grown too comfortable with his double life.
Tom führte ein Doppelleben. Er war der Vater zweier Familien, die nichts voneinander wussten.
Tom led a double life. He was the father of two families who knew nothing about each other.

Movie subtitles

Madam, seit wann führen Sie dieses Doppelleben?
Madam, how long have you been leading this double life?
Niemand von lhnen wusste, dass er ein Doppelleben führte?
None of you knew of this boy's double life?
Sie kommen also von Ihrer Theorie nicht runter, dass Krause ein Doppelleben geführt hat.
So you are sticking with your theory that Krause led a double life.
Jeannes ruheloses Doppelleben sollte nicht lange andauern.
Jeanne's uneasy double life would not last long.
Vielleicht führen Sie ein Doppelleben und sind selber der Frosch.
For instance, if you led a double life, you could be the Frog.
Hey! Vielleicht führt Papa ein Doppelleben!
Hey, maybe Pop is leading' a double life.
Ein Doppelleben?
A double life? Yeah.
Auch von seinem Doppelleben hab ich nichts gemerkt.
I saw nothing of his double existence.
Was bleibt uns anderes übrig? Wünschen wir dem armen Apotheker, dass ihm für sein Doppelleben die Hölle winkt.
What else can we do. but hope that poor pharmacist goes to hell for leading his double life.
Das Doppelleben.
A double life.
Vielleicht führen Sie auch eine Art Doppelleben.
Perhaps you have a secret life we know nothing about.
Einer kann ein Doppelleben führen, so eine Art Jekyll-und-Hyde-Existenz ohne dass seine Frau davon weiß.
A man will lead a double life. A Jekyll-and-Hyde existence and his wife has no idea what's going on.
Liebhaber, Doppelleben, sogar Drogen!
Lovers, a double life, even drugs!
Führt dein Vater vielleicht ein Doppelleben?
Your dad seems to be leading a secret life.

News and current affairs

NEW YORK - Die Vereinten Nationen führen manchmal so etwas wie ein Doppelleben.
NEW YORK - The United Nations today leads what seems at times like a double life.

Are you looking for...?