Diva German
Meaning Diva meaning
What does Diva mean in German?
Diva
Translation Diva translation
How do I translate Diva from German into English?
Synonyms Diva synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as Diva?
Examples Diva examples
How do I use Diva in a sentence?
Movie subtitles
Die Diva ist schon im Theater.
The dancer's gone to the theater.
Ich bin keine Diva.
I'm no diva.
Ist das nicht diese alternde Diva, die ihr Comeback versucht?
Isn't she that aging, broken-down ex-star trying so desperately for a comeback?
Man betrachtet Sie als Diva.
People say that you are a diva.
Sie ist eine Diva.
She's a diva.
Diva.
A diva!
Diva.
Diva.
Entweder spielen Sie weiter die Diva, oder Sie nehmen endlich Vernunft an und machen diese Platte.
So, you either continue to follow your diva's whims or you act as a responsible artist and you make this record!
Nein, er bringt seiner Diva das Band zurück.
No, he's gone. Yes, to give his tape back to his diva.
Wie ich sehe, willst du auch unbedingt die große Diva treffen.
I see. Couldn't resist meeting our lady of the sarong, eh, Laura?
Die Diva rauscht auch schon an.
Uh-oh. Here comes the dragon lady now. Well.
Sollen wir dich Rita Diva-mit-AI-Lüre nennen?
How about we call you Rita Diva-With-A'tude?
Die Diva hat die Schlussarie noch längst nicht gesungen.
The Diva has still far sung final aria.
Eine Präsenz! Und Allüren wie eine Diva.
A mountain of bloody trouble!
News and current affairs
Es herrscht weltweit die zunehmende Übereinstimmung, dass Europa eine abgehalfterte alte Diva sei.
There is a growing general global consensus that Europe is a pompous old has-been.
diva English
Translation Diva in German
How do you say Diva in German?
Diva English » German
Examples Diva in German examples
How do I translate Diva into German?
Movie subtitles
I'm no diva.
Ich bin keine Diva.
People say that you are a diva.
Man betrachtet Sie als Diva.
She's a diva.
Sie ist eine Diva.
A diva!
Diva.
Diva.
Diva.
So, you either continue to follow your diva's whims or you act as a responsible artist and you make this record!
Entweder spielen Sie weiter die Diva, oder Sie nehmen endlich Vernunft an und machen diese Platte.
No, he's gone. Yes, to give his tape back to his diva.
Nein, er bringt seiner Diva das Band zurück.
How about we call you Rita Diva-With-A'tude?
Sollen wir dich Rita Diva-mit-AI-Lüre nennen?
The Diva has still far sung final aria.
Die Diva hat die Schlussarie noch längst nicht gesungen.
To the future, diva women!
Auf die Zukunft, ihr Göttlichen!
Computer, delete the diva. Imbecille!
Computer, die Diva löschen.
She's a diva.
Plavalaguna.
Get 4 stones from the diva Plavalaguna and bring them back.
Holen von der Plavalaguna 4 Steine ab und bringen Sie hierher.
Is the diva here?
Ist die Diva schon hier?
News and current affairs
Directly across the aisle from me, there was Putin, sitting between the one-time dissident cellist and conductor Mstislav Rostropovich and his equally famous wife, opera diva Galina Vishnevskaya.
Direkt gegenüber auf der anderen Seite des Ganges saß Putin zwischen dem Cellisten, Dirigenten und einstigen Dissidenten Mstislaw Rostropowitsch und seiner nicht minder berühmten Ehefrau, der Operndiva Galina Wischnewskaja.