English | German | Russian | Czech

Dänemark German

Meaning Dänemark meaning

What does Dänemark mean in German?

Dänemark

Denmark Staat mit 5,7 Mio. Einwohnern; einschließlich Grönland und Färöer das Königreich Dänemark, aber auch: nur das dänische Kernland in Nordeuropa Der höchste Punkt Dänemarks erreicht gerade 173 Meter. Kopenhagen ist die Hauptstadt von Dänemark.

Translation Dänemark translation

How do I translate Dänemark from German into English?

Dänemark German » English

Denmark Kingdom of Denmark Elsinore

Synonyms Dänemark synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Dänemark?

Dänemark German » German

Königreich Dänemark

Examples Dänemark examples

How do I use Dänemark in a sentence?

Simple sentences

Diese Stadt wird das japanische Dänemark genannt.
This city is called the Japanese Denmark.
Island gehörte früher zu Dänemark.
Iceland used to belong to Denmark.
Früher gehörte Island zu Dänemark.
Iceland used to belong to Denmark.
Island gehörte zu Dänemark.
Iceland belonged to Denmark.
Die Brücke zwischen Dänemark und Schweden ist fast acht Kilometer lang.
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.
Sie trafen die Kronprinzen von Schweden und Dänemark.
They met the crown princes of Sweden and Denmark.
Etwas ist faul im Staate Dänemark.
There's something rotten in the state of Denmark.
Etwas ist faul im Staate Dänemark.
There is something rotten in the state of Denmark.
Kopenhagen ist die Hauptstadt von Dänemark.
Copenhagen is the capital of Denmark.
Dänemark ist ein Gefängnis.
Denmark's a prison.
Ich komme aus Dänemark.
I'm from Denmark.
In Dänemark gibt es keine gelben Briefkästen.
In Denmark, there aren't any yellow postboxes.
Ich muss morgen nach Dänemark.
I have to go to Denmark tomorrow.
Winter in Dänemark war eine schlechte Wahl.
Winter in Denmark was a bad choice.

Movie subtitles

Sie ist die einzige Tänzerin in Dänemark, die meine Schritte nur in Spezialschuhen bewältigt, die es nicht gibt.
Of all the dancers in Denmark, she is the only one who cannot follow my steps without special shoes that exist only in her mind.
Das war früher, in Dänemark, ich war noch ein kleiner Junge.
That was back in Denmark when I was a young boy.
Willkommen in Dänemark.
I hope you enjoy your visit.
Herr Vogler war vor kurzem unter einem anderen Namen in Dänemark.
Mr Vogler recently, using another name, toured Denmark.
Als sie sechs war, schmuggelte er sie aus Deutschland nach Dänemark.
When Karen was six, he smuggled her out of Germany to Denmark.
Als die Nazis in Dänemark einfielen, befahlen sie allen Juden, eine gelbe Armbinde mit dem Davidstern zu tragen.
When the Nazis marched into Denmark. they ordered every Jew to wear a yellow armband. with the Star of David on it. And when they.
Für Monaco, Dänemark und Korsika.
For Monaco, Denmark, Corsica.
In England würd ich Arbeit im Haushalt finden, in Schweden oder Dänemark.
In England I'd find a job working in a household. In Sweden or Denmark, too.
Dänemark ist ein Gefängnis.
Denmark's a prison.
Dänemark ist einer der schlimmsten.
Denmark being one of the worst.
Wo ist die schöne Majestät von Dänemark?
Where is the beauteous majesty of Denmark?
Willkommen Euer Hoheit hier zurück in Dänemark!
Your lordship is right welcome back to Denmark.
Wir befinden uns in der Meerenge von Dänemark, etwa hier.
We're positioned in the Denmark Strait, right about here.
Entweder die hatten Glück, oder es ist was faul in Dänemark. Im Moment liegt Dänemark vorn.
Either the Krauts got lucky, or there's something rotten in Denmark, and right now, Denmark's way out front.

News and current affairs

In einer Anzahl von Ländern, darunter Dänemark, die Niederlande, die USA und Belgien, gibt es seit langem Haushaltswächter wie etwa das US Congressional Budget Office (CBO).
A number of countries, including Denmark, the Netherlands, the US, and Belgium, have long-standing fiscal watchdog agencies, such as the US Congressional Budget Office (CBO).
Als Hitlers Wehrmacht zum Schlag gen Westen ausholte, unterstützte die UdSSR Deutschland entsprechend in seinem Krieg gegen Polen, Frankreich, Belgien, die Niederlande, Luxemburg, Dänemark, Norwegen und Großbritannien.
When Hitler's Wehrmacht struck West, the USSR duly supported Germany in its war against Poland, France, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, Denmark, Norway, and the United Kingdom.
In Spanien, Österreich, Italien, Dänemark und Portugal sind bereits jetzt Mitte-Rechts-Regierungen an der Macht.
Spain, Austria, Italy, Denmark, Portugal are already ruled by center-right governments.
Bei den Regierungen in Italien, den Niederlanden, Österreich und Dänemark handelt es sich entweder um Koalitionen oder Minderheitsregierungen, die auf die Unterstützung populistischer rechter Parteien angewiesen sind.
In Italy, the Netherlands, Austria, and Denmark, the government is either a coalition or a minority government propped up by the pivotal support of populist right-wing parties.
Den größten Erfolg hatten in dieser Hinsicht die angelsächsischen Länder (Kanada, Irland, Australien, die USA und Großbritannien, in dieser Reihenfolge) sowie Dänemark und Norwegen.
The most successful countries in this regard have been the Anglo-Saxon countries (Canada, Ireland, Australia, the United States, and the UK, in that order), as well as Denmark and Norway.
Doch bei lediglich 1.536 der insgesamt 2,7 Millionen Autos in Dänemark handelt es sich um Elektroautos.
Yet, just 1,536 of Denmark's 2.7 million cars are electric.
Wissenschaftliche Forschungen haben ihre Wirkung in der Vergangenheit gezeigt - so etwa während der 1980er-Jahre in Irland und in Dänemark.
Academic research has shown them at work in the past - for example, in Ireland and Denmark during the 1980's.
Wenn man nach dem zweiten Ansatz vorgeht, liegen eher die reicheren Länder wie Dänemark und die Schweiz an der Spitze.
When the second approach is taken, it tends to be the richer countries, like Denmark and Switzerland, that come out on top.
Einige Muslime in Dänemark und im Ausland beschuldigten Jyllands-Posten der Blasphemie, weil es Abbildungen des Propheten veröffentlicht hatte.
Some Muslims, in Denmark and abroad, accused Jyllands-Posten of blasphemy for publishing an image of the prophet.
Für mein Land - Dänemark - bedeutete das Ende des Zweiten Weltkriegs eine Rückkehr zu Freiheit und Demokratie, und wir konnten den Rest des 20. Jahrhunderts nutzen, um unsere Freiheit zu stärken und sie durch Wohlstand auszupolstern.
To my country - Denmark - WWII's end meant a return to freedom and democracy, and we could use the rest of the 20th century to strengthen our freedom, bolstering it with affluence.
Die CO2-Emissionen, die beim Flug derart vieler Menschen nach Dänemark entstanden, waren real; die von der Konferenz angestrebten Emissionsziele freilich erwiesen sich als unerreichbar.
The carbon emissions created by so many people flying to Denmark was real, while the emissions targets that the conference sought remained beyond reach.
In diesem November erhielt Nord Stream überraschend grünes Licht von drei skandinavischen Ländern, die ihren Meeresboden für das Projekt zur Verfügung stellen: Dänemark, Schweden und Finnland.
This November, Nord Stream was given a surprising go-ahead by three Scandinavian countries that will lend their seabed to the project: Denmark, Sweden, and Finland.
Dänemark profitiert bereits von einem vernetzten Strommarkt, und hat daraus den Schluss gezogen, dass eine noch stärkere Vernetzung sinnvoll ist.
Denmark already benefits from an interconnected electricity market; and the lesson it has learned is that it makes sense to integrate even further.
Auch in Deutschland, den Niederlanden, in Finnland, Dänemark, Österreich und Schweden steigt die Beliebtheit rechtspopulistischer Parteien, die sich gegen EU und Einwanderung wenden.
In Germany, the Netherlands, Finland, Denmark, Austria, and Sweden, too, the popularity of populist, anti-EU, anti-migrant right-wing parties is on the rise.

Are you looking for...?