Caesarean English
Translation Caesarean in German
How do you say Caesarean in German?
Caesarean English » German
Examples Caesarean in German examples
How do I translate Caesarean into German?
Movie subtitles
The transfusion is done. We hope to avoid a caesarean, the doctor is seeing to it all.
Sie hat eine Transfusion, vielleicht braucht sie keinen Kaiserschnitt.
The Caesarean section of the map.
Der Kaiser schnitt in der Landkarte.
A breech delivery that turned into a Caesarean.
Erst langes Warten, und dann doch noch, Kaiserschnitt.
You were born through Caesarean, no?
Wurden Sie per Kaiserschnitt geboren?
You're going to have a Caesarean.
Wir machen einen Kaiserschnitt.
We're doing a Caesarean section.
Wir machen einen Kaiserschnitt.
Well, then, can I strongly recommend that you have a caesarean?
Dann würde ich Ihnen dringend einen Kaiserschnitt empfehlen.
So everyone can see my scar and take it for a Caesarean?
Damit alle meine Narbe sehen und glauben, ich hätte einen Kaiserschnitt gehabt?
We may need to do a stat Caesarean!
Wir müssen wahrscheinlich einen Kaiserschnitt machen.
Were you born Caesarean?
Hat man Sie per Kaiserschnitt geboren?
I was born naturally, but I was raised Caesarean.
Ich wurde normal geboren, aber wie ein Kaiserschnitt-Kind erzogen. - Okay.
A Caesarean.
Einen Kaiserschnitt.
You were also born by Caesarean.
Ich hatte auch einen Kaiserschnitt.
Caesarean births cost them a fortune.
Kaiserschnitte kostet sie ein Vermögen.