English | German | Russian | Czech

Amokläufer German

Meaning Amokläufer meaning

What does Amokläufer mean in German?

Amokläufer

jemand, der Amok läuft Wer versteht die Psyche eines Amokläufers?

Translation Amokläufer translation

How do I translate Amokläufer from German into English?

Amokläufer German » English

person running amok

Synonyms Amokläufer synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Amokläufer?

Examples Amokläufer examples

How do I use Amokläufer in a sentence?

Movie subtitles

Dieser Amokläufer wollte mich töten?
This gunman was trying to kill me?
Auch der Himmel wurde breiter, als der Schicksal uns wie ein Amokläufer folgte.
And to our eyes the sky was open. Behind us our fate was groping, Like an insane man with a razor in his hand.
Möglicherweise war es ein Amokläufer.
I'll bet there is a connection. Maybe it's just a random killer.
Sie hat beim Examen betrogen und hatte Affären mit verschiedenen Männern. Dann traf sie den Amokläufer: Ben Richards.
Later, she cheated on college exams, had sexual relationships with two, sometimes three different men in a year, and then she met Mad Dog Ben Richards.
Wir schätzen ihren Einsatz, aber wir brauchen hier keine Amokläufer.
We appreciate your effort, but we don't need a loose cannon here!
Woher sollte ich wissen, dass er ein Amokläufer ist?
How was I supposed to know he was a homicidal maniac?
Der Gewaltausbruch in der Öffentlichkeit und der fehlende Überlebenswille...deuten bei den Vorfällen in Franklin auf Amokläufer hin.
The sudden violent outburst in a public locale and the suspect's disregard for anonymity or survival define the Franklin incidents as spree killings.
Zwischen dir und einem Amokläufer ist kein Unterschied.
There's no difference between you and a guy who shoots up a school yard.
Genauso harmlos wie alle Amokläufer.
So are post office employees, right up until they eat fast food.
Sie sind nicht anders, sie haben nur weniger Amokläufer.
Well, no, they're just like us. They have the occasional person that snaps and kills a lot of people.
Ein Amokläufer hat auf einem Parkplatz zwei Passanten und einen Polizisten erschossen.
Last Question: A man shot 3 people including a cop.
Roxy hatte recht, ein Amokläufer.
Roxy nailed it-- rampage.
Und dann haben sie den Feuerwehrmann Fred G. Duncan dazu veranlasst, sich zu seiner Homosexualität zu bekennen, was ihn von seiner Wut befreit hat und damit verhindert, dass er irgendwann zum Amokläufer wird.
Then they apparently inspired fellow firefighter Fred G. Duncan to come out of his super-sized closet, thus releasing his rage and preventing what looked like to be an inevitable killing spree.
Der Amokläufer hätte dich schwer verletzt.
You were supposed to meet up with the gunman, instead.

Are you looking for...?