English | German | Russian | Czech

Albaner German

Meaning Albaner meaning

What does Albaner mean in German?

Albaner

Albanian Staatsbürger von Albanien jemand, der der ethnischen Gruppe angehört, die Albanisch spricht

Translation Albaner translation

How do I translate Albaner from German into English?

Albaner German » English

Albanian Standard Albanian Albanians

Synonyms Albaner synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Albaner?

Examples Albaner examples

How do I use Albaner in a sentence?

Movie subtitles

Milos Marcovic, der griechische Albaner, geboren in Budapest, der besonders talentiert im Verfassen von Klappentexten ist.
Milos Marcovic, the Greco-Albanian born in Budapest, whose talent for writing book covers is such even the author doesn't recognise his own work.
Wenn der Wert stimmt, ist die Höhle größer als die Albaner Berge.
If the reading is right, the vault is even bigger than the Colli Albani.
Der Albaner behauptete, dass er 2 Minuten lang laut geschrieen habe.
The Albanian claimed he screamed loudly for two minutes.
Der Albaner und seine Dolmetscherin wollen Sie unbedingt sofort sprechen.
What is it now? - He's an Albanian. She's his interpreter.
Albaner wirken zwielichtig, unnahbar.
They seem shifty, standoffish.
Kennen Sie einen Albaner?
Who knows from Albania?
Er ist Albaner.
Jim Belushi what? -Albanian?
Jim Belushi ist Albaner?
Jim Belushi's Albanian?
Ich wusste gar nicht, dass Jim Belushi Albaner ist.
I didn't know Jim Belushi was Albanian.
Nein. ich bin Albaner, und heisse Milyaim lssa.
No, I am Ibanian. My name is MiIyaim Issa. Does it change anything?
Der Ober glaubt. er sei Albaner.
He thinks he was lbanian.
Viele junge Albaner sind Nark omanen geworden!
Many young Ibanians have become junkies!
Als wäre er nicht Albaner.
He can't be a real lbanian.
Wir verpissen uns und die Albaner ziehen in unsere Häuser.
Albanians will be living in our houses.

News and current affairs

Montenegro, Serbiens Juniorpartner in der jugoslawischen Föderation, hat die Wahl zu einem großen Teil boykottiert, während die Albaner im Kosovo sie schlichtweg ignoriert haben.
Montenegro, Serbia's junior partner in the Yugoslav federation, mostly boycotted the election while Albanians in Kosovo ignored them.
Obwohl die überragende Mehrheit der Bürger davon überzeugt ist, dass ein weiterer bewaffneter Konflikt in der Region unwahrscheinlich ist, bleibt die allgemeine Stimmung - mit Ausnahme der Kosovaren und Albaner - pessimistisch.
While the overwhelming majority of citizens are convinced that further armed conflict in the region is unlikely, the public's mood - with the exception of Kosovars and Albanians - is pessimistic.
Für Serben wie Albaner ist der Kosovo ein von der Geschichte heimgesuchter Ort.
For Serbs and Albanians alike, Kosovo is a place haunted by history.
Gleichgültig, wie sehr Milosevic die Spannungen verschlimmert hat: Seine Politik gegenüber Kosovo-Albaner besaß echte Popularität unter den Serben.
No matter how much Milosevic exacerbated tensions, his policies toward Kosovo's ethnic Albanians were genuinely popular among Serbs.
Den Serben erschienen diese Albaner im Zeugenstand oft töricht oder unehrlich oder beides.
On the witness stand these Albanians often appeared to Serbs as foolish or disingenuous or both.
Dass er kalt und gefühllos ist, wenn es um die Opfer geht - nicht nur um Albaner, sondern auch um Serben - pflegen Serben zu übersehen.
That he is cold and callous when discussing victims - not only Albanian, but Serbian too - Serbs tend to overlook.
Das Kosovo gewinnt auf seinem Weg zur Unabhängigkeit an Fahrt: Die Führer der Kosovo-Albaner, Hashim Thaci und Agim Ceku, drohen damit, jederzeit einseitig ihre Unabhängigkeit zu erklären.
Kosovo's march toward independence is gathering pace, with the leaders of Kosovo's Albanians - Hashim Thaci and Agim Ceku - threatening to declare unilateral independence any day now.
Gleichzeitig verließen viele Serben vor und nach der NATO-Intervention 1999 das Kosovo, entweder auf der Flucht vor Gewalttaten der Albaner oder einfach angelockt durch bessere Chancen in Serbien selbst.
At the same time, many Serbs have left Kosovo before and after NATO's intervention in 1999, whether fleeing from Albanian violence against them or simply lured by better opportunities in Serbia proper.
Warum sollten sich Kroaten, bosnische Muslime und Kosovo-Albaner nach Jugoslawien aufmachen, um über Verbrechen auszusagen, die das von Belgrad gesteuerte Militär und von Belgrad ausgesandte paramilitärische Streitkräfte gegen sie begingen?
Why would Croats, Bosnian Muslims and Kosovar Albanians go to Yugoslavia to talk about the crimes committed against them by the military and paramilitary forces controlled by Belgrade?
In den Jahren 1998-1999 hatte Serbien mit der gewalttätigen Unterdrückung der albanischen Bevölkerungsmehrheit des Kosovo begonnen und etwa 400.000 Kosovo-Albaner aus ihren Häusern vertrieben.
In 1998-1999 Serbia had embarked on violent repression of Kosovo's ethnic Albanian majority, driving roughly 400,000 Kosovars from their homes.

Are you looking for...?