English | German | Russian | Czech

zorientovat Czech

Conjugation zorientovat conjugation

How do you conjugate zorientovat in Czech?

zorientovat · verb

Examples zorientovat examples

How do I use zorientovat in a sentence?

Movie subtitles

Rozhodla ses tak najednou, že jsem se nestačil včas zorientovat.
You did your bit, only I kind of figured you were having a good time.
To nám ráno pomůže se zorientovat.
Help us get our bearings in the morning.
Woody, protože v tomto příběhu není snadné se zorientovat, shrnul byste, co jsme zatím viděli?
Woody, because this story is a little bit difficult to follow. Would you give the audience and myself a brief run-down on what's going on so far?
Rád bych vám pomohl zorientovat se v oblasti pojištění. Vám je asi 30, že?
I'd like to talk to you about your insurance.
Nemůžu se zorientovat.
I can't orient myself.
Musím se nejdřív zorientovat.
I have to reorient myself.
Proč? Je těžké se zorientovat, kdo je kdo. A co osobně byste jěště chtěl za ta udání?
It will be hard for you to find out who is who.
Někdy je dost těžké zorientovat se v krajinkách pocházejících z Číny protože malíř ti nikdy neřekne, odkud se vlastně díváš jestli z věže či střechy nebo odkud.
Sometimes it's hard to know how to experience the Chinese landscape. because the artist doesn't tell you where you're watching from. like in a corral or something.
Promiň, nějak se nemůžu zorientovat.
Sorry, I can't seem to get my mind in gear.
Neměla jsem čas se zorientovat. - Myslela jsem, že jste škrtič.
I thought you were one of those stranglers.
Minutku, musím se zorientovat.
Give me a minute to get my bearings.
Bylo načase zorientovat se a vykoumat, jak zmáknout tenhle mizerný úkol.
It was time to get grounded, to ponder this rotten assignment and figure out how to cope with it.
Proč? Zkouším se zorientovat!
I'm trying to figure this out.
Musím se zorientovat v plánu!
All right! I'm trying to figure the map out!

Are you looking for...?