English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB zhřešit IMPERFECTIVE VERB hřešit

zhřešit Czech

Translation zhřešit translation

How do I translate zhřešit from Czech into English?

zhřešit Czech » English

sin

Synonyms zhřešit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zhřešit?

zhřešit Czech » Czech

hřešit

Conjugation zhřešit conjugation

How do you conjugate zhřešit in Czech?

zhřešit · verb

Examples zhřešit examples

How do I use zhřešit in a sentence?

Movie subtitles

Odpusť mi Otče, protože právě hodlám zhřešit.
Forgive me, Father, for I am about to sin.
Vždyť vy ležíte celá ta léta. -Ani jste nemohla zhřešit.
Granny, you've been flat on your back all those years.
Ta samozřejmě nebyla schopná zhřešit.
The Virgin, of course. She was incapable of sinning.
Zhřešit.
To sin.
Nechci zhřešit, nechci!
I don't want to sin, I don't want to. No!
Asi to něco společného s tím, že nechci zhřešit.
I think it has something to do with original sin.
Neměla jsem takhle zhřešit.
I never should have sinned this way.
Když máš zhřešit, tak pořádně.
If you're gonna do something wrong do it right.
Ano, ale nejsem krásná mladá žena připravená zhřešit.
Yes, but I'm not a beautiful young prospect, ripe for corruption.
Požehnej mi, Bože, neboť mohu dnes zhřešit.
Bless me, Father, for I may sin tonight.
Nechci zhřešit tím, že se zastřelím sám.
I don't wanna offend God by killing myself.
My ale taky nechceme zhřešit.
We don't wanna offend God either.
Věříš v Boha, ale v tu samou dobu myslíš, jak zhřešit.
You're all about God, but at the same time, you got the bling right there.
Myslím, že bych mohla zhřešit a dát si hamburger.
Oh,I think I might be bad and have a hamburger.

Are you looking for...?