English | German | Russian | Czech

zdůrazňující Czech

Translation zdůrazňující translation

How do I translate zdůrazňující from Czech into English?

zdůrazňující Czech » English

emphasising

Inflection zdůrazňující inflection

How do you inflect zdůrazňující in Czech?

zdůrazňující · adjective

+
++

Examples zdůrazňující examples

How do I use zdůrazňující in a sentence?

Movie subtitles

Každá proklamující Ptolemanovu moc, a zdůrazňující jeho zákoný nárok být faraonem.
Each proclaimed Ptolemy's virtues and underlined his claim to be rightful pharaoh.
Všude je přiblblé písmo psané rukou, úderná typografie zdůrazňující eleganci, vykřičníky, vykřičníky, vykřičníky.
You've got zany hand lettering everywhere, swash typography to signify elegance, exclamation points, exclamation points, exclamation points.
Je to nový způsob nahlížení na svět zdůrazňující zplnomocnění.
It is a new way of looking at the world, emphasizing empowerment.
Ed na sobě sedmikrásky, zatímco Crash elegantní břečťan zdůrazňující jeho stehno.
Today, Ed is using daisies. Already Crash uses elegant Ivies highlight the calf.
Znovu zdůrazňující ideologickou čistotu.
Re-emphasized ideological purity.

News and current affairs

do doby on i Bush sdíleli společný náhled na svět, zdůrazňující význam náboženství, tradiční rodiny (jak ji obě země chápou), společenské kázně a úlohy státu v podpoře těchto institucí.
Until then, he and Bush shared a common worldview, emphasizing the importance of religion, the traditional family (as both countries understood it), social discipline, and the state's role in supporting these institutions.
Je ale velký rozdíl, když takové úkony provádí Rusko nebo Čína, anebo spojenec opakovaně zdůrazňující význam úzkého transatlantického přátelství a spolupráce.
But it makes a big difference whether such activities are conducted by Russia or China, or by an ally that repeatedly emphasizes the importance of close transatlantic friendship and cooperation.
A za druhé představují náboženské hodnoty zdůrazňující sociální solidaritu důležitý korektiv k tendenci trhů polarizovat společnost tím, že odměňují úspěch.
Second, religious values that emphasize social solidarity are an important corrective to the tendency of markets to polarize society by rewarding success.

Are you looking for...?