zřízenec Czech
Translation zřízenec translation
How do I translate zřízenec from Czech into English?
Synonyms zřízenec synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as zřízenec?
Inflection zřízenec inflection
How do you inflect zřízenec in Czech?
zřízenec · noun
Singular zřízenec masculine animate gender
Nominative kdo? co? zřízenec masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez zřízence
Dative komu? čemu? k zřízencovi k zřízenci
Accusative koho? co? pro zřízence
Vocative zřízenče!
Locative o kom? o čem? o zřízenci o zřízencovi
Instrumental kým? čím? se zřízencem
Plural zřízenci masculine animate gender
Nominative kdo? co? zřízenci masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez zřízenců
Dative komu? čemu? k zřízencům
Accusative koho? co? pro zřízence
Vocative zřízenci!
Locative o kom? o čem? o zřízencích
Instrumental kým? čím? se zřízenci
Examples zřízenec examples
How do I use zřízenec in a sentence?
Movie subtitles
Ale proč by ty boty měl dostat nějakej zřízenec?
Only why should some orderly get those boots?
To je neštěstí. Zřízenec: Neštěstí.
Yes, terrible thing.
Zřízenec: Neštěstí.
Yes, terrible thing.
Zřízenec: Prosím.
As you say.
Zřízenec: Paní Špelcová, vy jste měla muže, že ano?
Mrs. Hooter, you had a husband.
Zřízenec: No totiž, to je omyl.
Your mistake.
Zřízenec: Protože včera umřel v cele 118.
He died in cell 118 yesterday.
Zřízenec: No já vím, ona je to rána, ale to čeká na nás na každýho.
I know it's a blow, but it awaits us all.
Božínku. Zřízenec: Ono to má taky svoje výhody, paní.
But it has its advantages, too.
Zřízenec ve výtahu se tvářil, že brzy přijdete.
The elevator attendant gave me the impression I could expect you soon so.
Byla ta loď asi tam, jak je ten soudní zřízenec?
Was the boat as far as from here to the bailiff?
Na rukách měl modřiny. a tu zvláštní podlitinu ve tvaru půlkruhu na čele. kterou pohřební zřízenec zakryl.
There were bruises on his hands. and that peculiar crescent-shaped mark on his forehead. that the undertaker covered up.
Pokud soudní zřízenec vyzve hlavní viníky. budu se snažit seznámit soud s problémy jednotlivých zúčastněných.
If the bailiff will call the principals. I will try to provide the court with the various issues involved.
Zřízenec?
A servant?