English | German | Russian | Czech

Grammar vysvětlování/ vysvětlení grammar

What are the grammatical properties of vysvětlování/ vysvětlení in Czech?

vysvětlený + vysvětlení · adjective + noun

++

Examples vysvětlování/ vysvětlení examples

How do I use vysvětlování/ vysvětlení in a sentence?

Simple sentences

Neváhejte se ptát, jestliže nerozumíte mému vysvětlení.
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.
Určitě tu je rozumné vysvětlení.
I'm sure there's a reasonable explanation.
Nemá to žádné logické vysvětlení.
There's no logical reason for this.
Skleníkové plyny z lidských aktivit jsou jediným faktorem, který se podílí na zaznamenaném oteplování v průběhu minulého století; neexistují žádná přesvědčivá lidská ani přirozená vysvětlení podložená důkazy založenými na pozorování.
Greenhouse gas emissions from human activities are the only factors that can account for the observed warming over the last century; there are no credible alternative human or natural explanations supported by the observational evidence.
Máte nějaké vysvětlení?
Do you have any explanation?
Nepochopil jsem jeho vysvětlení.
I haven't understood his explanations.
Tomovo vysvětlení nebylo moc dobré.
Tom's explanation wasn't very good.

News and current affairs

Vysvětlení je nasnadě: nejbohatší domácnosti financují politické kampaně.
And the explanation is straightforward: the richest households fund political campaigns.
Vysvětlení nespočívá v kapitálových výdajích, jež se obvykle k růstu produktivity váží.
The explanation is not capital spending, which is normally linked to productivity growth.
To je pochopitelně jen část vysvětlení toho, proč a jak se bojíme.
Obviously, this is not the whole story.
Nejzajímavější vysvětlení, které jsem slyšel, bylo, že ekonomie začala být poutavější, protože nebudí dojem dovršené a uzavřené disciplíny.
The most interesting explanation I heard was that economics has become more interesting, because it no longer seems to be a finished and closed discipline.
Překvapivě pro to neexistuje žádné všeobecně přijímané vysvětlení, protože základní příčiny tohoto boomu jsou převážně psychologické.
Surprisingly, there is no well-received explanation, because this boom's ultimate causes are mostly psychological.
Odpověď na podobné otázky je pro čím dál tím složitější, poněvadž všechna přesvědčivá vysvětlení jsem vyčerpal.
Dealing with this question is increasingly frustrating for me, because I have run out of plausible explanations.
Filozofové vědy tradičně přistupovali k otázkám týkajícím se toho, co se pokládá za vědění, vysvětlení a teorii, jako by je bylo možné zodpovědět univerzálně.
Philosophers of science have traditionally approached questions concerning what counts as knowledge, explanation, and theory as if they could be answered universally.
Obecněji řečeno, nejlepší vysvětlení toho, jak biologické systémy řeší konkrétní problémy, přicházejí z experimentální genetiky, nikoliv z matematiky a logiky.
More broadly, the best explanations of how biological systems solve particular problems come from experimental genetics, not mathematics and logic.
Skutečnost, že rozvojová pomoc se ne vždy přetavila v růst HDP, může mít několik vysvětlení.
There are several possible explanations for the fact that development aid has not always translated into GDP growth.
Tyto koncepty mají za následek podstatně odlišná vysvětlení reálného světa, včetně distribuce příjmů a určujících faktorů ekonomické aktivity a růstu.
These concepts result in significantly different explanations of the real world, including income distribution and the determinants of economic activity and growth.
Navíc soud nepředložil žádné vysvětlení toho, proč dovoluje, aby byl souzen kvůli témuž obvinění ze zpronevěry, u něhož byl v roce 2003 zproštěn viny.
Moreover, the court has given no explanation of why it is allowing him to be tried on the same embezzlement charge that of which he was acquitted in 2003.
Samozřejmě, neokonzervativní kritici nejvyššího soudu budou na toto vysvětlení pohlížet jako na potvrzení svých nejhorších obav.
Of course, neoconservative critics of the high court will see in this explanation the confirmation of their worst fears.
A jak tomu u Bushovy administrativy mnohdy bývá, pro oficiální strategii neexistuje žádné lichotivé vysvětlení.
As is too often the case with the Bush administration, there is no flattering explanation of official policy.
Snad nejlepší vysvětlení se netýká ideologie, ale přístupů.
Perhaps the best explanation has to do with attitudes, not ideology.

Are you looking for...?