English | German | Russian | Czech

vyjadřující Czech

Translation vyjadřující translation

How do I translate vyjadřující from Czech into English?

vyjadřující Czech » English

expressive expressing

Synonyms vyjadřující synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vyjadřující?

vyjadřující Czech » Czech

výrazný expresivní

Inflection vyjadřující inflection

How do you inflect vyjadřující in Czech?

vyjadřující · adjective

+
++

Examples vyjadřující examples

How do I use vyjadřující in a sentence?

Movie subtitles

Po celé Oceánii byly spontánní projevy pracovníků Strany. vyjadřující jejich vděk a radost!
All over Oceania there've been spontaneous demonstrations of Party workers. voicing their gratitude and joy!
Černá Zmije, poraď nám, kdo ten Drchnička Rolní je, chceme mu poslat děkovné dopisy vyjadřující náš obdiv. Víš něco?
We're trying to guess who the Scarlet Pimpernel is, so we can send him an enormous postal order to express our admiration.
Vybíráte z veliké změti těžko stravitelných myšlenek. Verzi vyjadřující premiérovy názory, jak by si po úvaze přál, aby vyzněly.
You choose from a jumble of ill-digested ideas a version which represents the PM's views as he would, on reflection, have liked them to emerge.
Interní a meditativní v románu a externí a vyjadřující v divadle a ve filmu.
Internal and meditative in the novel, and external and expressive in the drama and in film.
Myslím, že jestli je ten plakát myšlen jako propaganda studentského života, je velmi špatný, ale jestli je myšlen jako umění vyjadřující Dariinu osobní vizi studentského života, je velmi dobrý.
But if it's supposed to be art expressing Daria's personal vision of student life, it's very good. See? Thanks, Dad!
Schoval jsem si dokonce tvůj plakát se šimpanzem, vyjadřující tvůj odpor k pondělkům.
I even saved your poster of a chimp expressing your distaste for Mondays.
Hledám slovo vyjadřující podporu, ale napadají jen podprsenky, takže napadne něco podpůrného a chlapského, tak to přesně jsem.
I'm searching for supportive things, and I'm comin' up all bras, so something more manly. Think of me as that.
Velké romantické gesto vyjadřující jejich pocity.
A big romantic gesture to express how they feel.
Viděl jsem vaši zprávu vyjadřující značnou neochotu dopravit Sida Profita na Sintii.
I'm looking at a message from you Indicating your reluctance To transport sid profit to sinti.
Je méně vyjadřující.
IT'S, UM.
Je to podivuhodná nadpřirozená událost, která popírá všechny lidské a přírodní zákony, vyjadřující předpověď boží vůle.
Supernatural event, going beyond pose every jure humano and natural. and expressing God's will.
Doplněk je prostě ikonografií vyjadřující osobnost jednotlivce.
An accessory is merely a piece of iconography used to express individual identity.
Náš chlápek je vzdělaný, dobře se vyjadřující a klidný.
Our guy is educated,well-spoken,and calm. He-he doesn't yell.
Samozřejmě, Shakespeare je anglický básník, takže lze říci, že je básník vyjadřující čest a hrdost Anglie.
Of course, Shakespeare is an English poet, so you can say he is a poet who expressed the honor and pride of England.

News and current affairs

Americké veto nad rezolucí Rady bezpečnosti vyjadřující nesouhlas s izraelskými osadami, již ostatních 14 členů Rady podporovalo, vzbudilo dojem, že se Obama pod tlakem americké proizraelské lobby sesypal.
A US veto of a Security Council resolution - supported by the Council's 14 other members - to oppose Israeli settlements seemed to signal that Obama had crumbled under pressure from America's pro-Israel lobby.
Zejména na elektronická média silně působí pestrobarevné davy mávající vlajkami a vyjadřující nacionalistické požadavky.
The electronic media are particularly attracted to colorful crowds waving flags and espousing nationalist causes.

Are you looking for...?