English | German | Russian | Czech

vibrující Czech

Translation vibrující translation

How do I translate vibrující from Czech into English?

vibrující Czech » English

vibrating vibrant vibrated

Inflection vibrující inflection

How do you inflect vibrující in Czech?

vibrující · adjective

+
++

Examples vibrující examples

How do I use vibrující in a sentence?

Movie subtitles

Učinil objev, že výška tónu záleží na délce vibrující struny.
Made the discovery that the pitch of sound Depends upon the length of the vibrating string.
Nevypínejme tento vibrující motor slasti a životní energie!
Do not turn off this pulsating motor of joy and life energy.
Používali jsme velké vibrující vajíčko.
We use a large vibrating egg.
Nechal jste je na vibrující posteli, co jste myslel, že asi udělají?
You left them on a vibrating bed, what did you think would happen?
Musíte zbraň cítit, musíte ji laskat, dokud se nestane živoucí, dýchající a vibrující. součástí vás samých.
Feel the gun, caress the gun. until it's a living, breathing, vibrating. extension of yourself.
Ale objekty vibrující se stejnou frekvencí budou rezonovat.
But objects vibrating at the same frequency will resonate.
Cítím, že je to velmi vibrující strom, a cítím, že to je velmi důležitý storm.
I feel it's a very vibrant tree, and I feel it's a very important tree.
Jsem jak vibrující struna.
Like a highly-tuned instrument.
Příjemný, klidný, vibrující domov.
The soothing, relaxing. vibrating home, huh?
Aerolinky mají svoje předpisy pro vibrující zavazadla.
Airlines have this policy about vibrating luggage.
Dáme si tam horkou vanu. Pustíme si pornofilmy, uděláme si masáž, vibrující postele. To všechno dohromady.
We'll get a hot tub, dirty movies, massages, vibrating beds, the whole works.
Ona dostala prsteny od Cartiera a vibrující křeslo?
You gave her Cartier rings, and you give me a vibrating chair?
Doufám, že si do postele bereš takový ten vibrující.
When you wear it to bed, I hope you got one of those things that goes vibrating.
Ve svým věku bys neměl používat vibrující peřinky.
You shouldn't be having sticky duvet at your age.

Are you looking for...?