English | German | Russian | Czech

víceřádková sleva Czech

Translation víceřádková sleva translation

How do I translate víceřádková sleva from Czech into English?

víceřádková sleva Czech » English

multiline discount

Examples víceřádková sleva examples

How do I use víceřádková sleva in a sentence?

Movie subtitles

Ano, to je báječná sleva.
Yes, that's a wonderful bargain.
Je za 5,50, sleva z 6,95.
It's 5.50, reduced from 6.95.
Žádná sleva pro umělce?
No discount for artists?
Sleva na dani 27.5 procent na ropu tomu pomohla, ne?
But that 27.5 percent tax exemption on oil helped, didn't it?
Žádná sleva?
Any discount?
Není pro něj nějaká sleva?
Isn't there a discount for rail road men?
Žádná sleva?
No discount?
Nevíš jaká je sleva?
You don't know what the concession is?
Třeba by pomohla jarní sleva.
Perhaps you should have a spring sale.
Můžeš zůstat u YMCA, 300 za den, sleva když zůstaneš déle.
You can stay at the YMCA, 300 a day, discount for stayers.
Myslel jsem, že to je oprávněná sleva z daní.
I swear I thought that was a legitimate deduction.
Sleva na zemi, dluhy v nebi.
A discount on earth, debts in heaven.
Sleva je sleva.
A discount is a discount.
Sleva je sleva.
A discount is a discount.

News and current affairs

Většina pozorovatelů se nyní shoduje, že Německo potřebuje něco podobného, jako je americká daňová sleva na dosažený příjem (EITC).
Most observers now agree that Germany needs something like the American earned-income tax credit.
Jednoduchou cestou vpřed by bylo bezpodmínečné poskytnutí slevy na dani všem občanům, přičemž tato sleva by se dala s poklesem odměny za práci postupně zvyšovat.
A simple way forward would be to provide all citizens an unconditional tax credit, which could be built up gradually as the rewards from work fall.
Extra daňový výnos, který by taková sleva vyvolala, by podstatně snížil vládní deficity.
The extra tax revenue that such a rebate would produce would reduce government deficits significantly.
Daňové škrty pro osoby s nízkými příjmy nebo zvýšení podpory v nezaměstnanosti by mnohem silněji stimulovaly spotřebu, stejně jako by dočasná sleva na investiční dani zvýšila kapitálové výdaje mnohem více, než tomu bylo v případě snížení daně z dividend.
A tax cut to low-income individuals or increased unemployment benefits would have provided far more stimulus to consumption, just as a temporary investment tax credit would have boosted capital spending far more than reducing taxes on dividends did.

Are you looking for...?