ustálení Czech
Translation ustálení translation
How do I translate ustálení from Czech into English?
Synonyms ustálení synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as ustálení?
Inflection ustálení inflection
How do you inflect ustálení in Czech?
ustálení · noun
Singular ustálení neuter gender
Nominative kdo? co? ustálení neuter gender
Genitive koho? čeho? bez ustálení
Dative komu? čemu? k ustálení
Accusative koho? co? pro ustálení
Vocative ustálení!
Locative o kom? o čem? o ustálení
Instrumental kým? čím? s ustálením
Plural ustálení neuter gender
Nominative kdo? co? ustálení neuter gender
Genitive koho? čeho? bez ustálení
Dative komu? čemu? k ustálením
Accusative koho? co? pro ustálení
Vocative ustálení!
Locative o kom? o čem? o ustáleních
Instrumental kým? čím? s ustáleními
Examples ustálení examples
How do I use ustálení in a sentence?
Movie subtitles
Ustálení. Máme to.
The fixation. we have it.
Ne, jsme v procesu ustálení věcí.
No, we're in the process of consolidating things.
Řekni Ježíšovi, že potřebujeme ještě 24 hodin k ustálení jeho hladiny sodíku.
Tell Jesus that we need another 24 hours to normalize his sodium level.
Když okamžitě zakročíme, vykážeme úspěch v ustálení chování.
We intervene immediately, and we show success in stabilizing behavior.
Pokud ustálení vztahu neznamená, že jsi se s ním vyspala, tak mi to je opravdu jedno.
Unless normalizing your relationship means you had sex with him, I really don't care.
Ustálení kvality výrobku bylo pro Rockefellerův úspěch klíčové.
Standardising the quality of his product was the key to success for Rockefeller.
Zabere to stovky milisekund pro utvoření a ustálení úsudku a během tohoto procesu se děje spousta věcí.
It takes hundreds of milliseconds for that judgment to sort of crystallize and form, and a lot happens during that process.
Dobře, Slyi, můžeš použít dron na hecknutí a ustálení letadla?
Okay, Sly, can you use the drone to hack into the plane to level it?
Tak fajn, uberte mu dávky léků na zředění krve and dejte mu 10mg vitamínu K na ustálení koagulačního faktoru.
All right, let's ease him off the blood thinners and give him 10mg of Vitamin K to level off his clotting factors.