uložený Czech
Meaning uložený meaning
What does uložený mean in Czech?
uložený
Translation uložený translation
How do I translate uložený from Czech into English?
Synonyms uložený synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as uložený?
Inflection uložený inflection
How do you inflect uložený in Czech?
uložený · adjective
Singular uložený
Masculine animate gender uložený
Nominative kdo? co? uložený
Genitive koho? čeho? bez uloženého
Dative komu? čemu? k uloženému
Accusative koho? co? pro uloženého
Vocative uložený!
Locative o kom? o čem? o uloženém
Instrumental kým? čím? s uloženým
Masculine inanimate gender uložený
Nominative kdo? co? uložený
Genitive koho? čeho? bez uloženého
Dative komu? čemu? k uloženému
Accusative koho? co? pro uložený
Vocative uložený!
Locative o kom? o čem? o uloženém
Instrumental kým? čím? s uloženým
Feminine gender uložená
Nominative kdo? co? uložená
Genitive koho? čeho? bez uložené
Dative komu? čemu? k uložené
Accusative koho? co? pro uloženou
Vocative uložená!
Locative o kom? o čem? o uložené
Instrumental kým? čím? s uloženou
Neuter gender uložené
Nominative kdo? co? uložené
Genitive koho? čeho? bez uloženého
Dative komu? čemu? k uloženému
Accusative koho? co? pro uložené
Vocative uložené!
Locative o kom? o čem? o uloženém
Instrumental kým? čím? s uloženým
Plural uložení
Masculine animate gender uložení
Nominative kdo? co? uložení
Genitive koho? čeho? bez uložených
Dative komu? čemu? k uloženým
Accusative koho? co? pro uložené
Vocative uložení!
Locative o kom? o čem? o uložených
Instrumental kým? čím? s uloženými
Masculine inanimate gender uložené
Nominative kdo? co? uložené
Genitive koho? čeho? bez uložených
Dative komu? čemu? k uloženým
Accusative koho? co? pro uložené
Vocative uložené!
Locative o kom? o čem? o uložených
Instrumental kým? čím? s uloženými
Feminine gender uložené
Nominative kdo? co? uložené
Genitive koho? čeho? bez uložených
Dative komu? čemu? k uloženým
Accusative koho? co? pro uložené
Vocative uložené!
Locative o kom? o čem? o uložených
Instrumental kým? čím? s uloženými s uloženýma
Neuter gender uložená
Nominative kdo? co? uložená
Genitive koho? čeho? bez uložených
Dative komu? čemu? k uloženým
Accusative koho? co? pro uložená
Vocative uložená!
Locative o kom? o čem? o uložených
Instrumental kým? čím? s uloženými s uloženýma
Examples uložený examples
How do I use uložený in a sentence?
Movie subtitles
Mám všechny vaše čísla uložený s maličkou fotkou a jen zmáčknu na vaše malé obličejíčky a ono to volá.
I just have you all stored with the little pictures and I just, I just press on your tiny little faces and it calls you.
Bezpečně uložený.
Safely stowed.
A našla jsem ji v šuplíku, kde měl uložený svůj rukopis.
And I found it in the drawer, where he's supposed to keep his manuscript.
Jestli se týhle lodi cokoliv stane, jsme tady uložený jako v rakvi.
You're dead right there. If anything happens to this lot, we're snug in our coffin already.
Jenže předmět uložený v této krabici se bohužel nedá rozdělit.
But unfortunately, the object in this box cannot be divided.
Přijímám úkol uložený senátem. pokud mi ho senát skutečně ukládá.
I accept the charge of the senate. if the senate truly charges me.
Pořád tam mám v paměti uložený obrázek ze Shimodate, jak je osvětlený měsíčním světlem.
I can still see the image of Shimodate in my mind, Iit by the moonlight, back when I could still see.
Jestli se mi něco stane, máš tam balíček. uložený v truhlici, kam si dáváš peníze.
If anything should happen to me, I've hidden a package there, in that box where you used to keep your money. Bah.
Edward je již do své rakve uložený.
Edward is already in his coffin.
Pokud je to možné, raději vám nedoporučuji, vybírat peníze v hotovosti. Ten šek je uložený i ve vaší Londýnské bance. Potom si můžete v klidu promyslet převod peněz.
If I might insist, it would be prudent not to cash the check but to deposit it in your London bank. and then you could think about a transfer.
Ano, je uložený v paměti přístroje.
Yes, in the coder's memory bank.
To hlavní je vzorec. A ten je bezpečně uložený tady.
What really matters is the formula and that, gentleman, is safe. up here.
Tady mám uložený věci.
I have some stuff in here!
Jakou máme jistotu, že jaderný odpad je dobře uložený?
How can we be absolutely sure the waste disposal is taken care of?