English | German | Russian | Czech

transformation English

Translation transformation in Czech

How do you say transformation in Czech?

Examples transformation in Czech examples

How do I translate transformation into Czech?

Movie subtitles

What brought about this amazing transformation?
Co vás přivedlo k takové změně?
In your case, those which bring about the physical transformation which you experience.
Ty ve vašem případě způsobí fyzickou proměnu.
Everyone on their toes for the transformation scene.
Všichni pozor, přechodná scéna.
That I've gone through this horrible transformation.
Jak strašlivě jsem se změnila.
It's the most momentous transformation that any human being has ever achieved.
Je to nejvýznamnější přeměna, jakou kdy člověk prošel.
And no, not every day, but I have some experience of this kind of transformation.
A ne, ne denně, ale mám s těmito proměnami jisté zkušenosti.
It could be that this transformation takes place during sleep. and is indeed one of the purposes and needs for sleeping. and for dreaming.
Mohlo by to znamenat že táto transformace se uskutečňuje během spánku. a vskutku je jedním z účelů a potřeby pro spaní. a pro snění.
This is not a first step towards a transformation of the men as middle-class man?
Není to první krok k přeměně člověka do středostavovského člověka?
Dear friends, a crematorium is pleasing to our Lord, helping Him to hasten our transformation into dust.
Takové krematorium je, milí prátelé, bohumilá věc. Pomáhá Bohu přeměnu člověka v prach uspišovat.
Congratulations on the transformation. It's going to work very well.
Skvělá přestavba, krásná a moderní, přímo úžasná.
Excellent transformation. A perfect illusion.
To se vám povedlo přímo úžasně, iluze je dokonalá.
In my opinion, the most difficult part of a plastic transformation.
Nos považuji za nejobtížnější část plastické operace.
Now we start the transformation.
Nyní zahájíme proměnu.
I offer you a part in a transformation no less awe-inspiring.
Nabízím vám podíl v transformaci o nic méně nahánějící hrůzu.

News and current affairs

Its growth was fueled by an extraordinarily rapid structural transformation towards an increasingly sophisticated set of industrial goods.
Její růst přiživovala mimořádně rychlá strukturální transformace zaměřená na stále důmyslnější průmyslové zboží.
Of course, transformation of the presidential administration into a public relations machine began under Yeltsin when Anatoli Chubais directed the 1996 election campaign.
Pravda ale je, že transformace prezidentské kanceláře ve stroj pro vztahy s veřejností začala za Jelcina, když Anatolij Čubajs řídil předvolební kampaň v roce 1996.
The Panel should view Liberia's ongoing efforts to secure peace, maintain stability, and initiate economic and social transformation as a blueprint for successful post-conflict transition.
Na pokračující úsilí Libérie o zajištění míru, udržení stability a zahájení hospodářské a sociální transformace by měl panel pohlížet jako na vzor úspěšného přerodu po konfliktu.
The post-2015 global development agenda must take a comprehensive approach, combining poverty-reduction measures with peace-building initiatives and strategies for economic transformation.
Agenda globálního rozvoje po roce 2015 musí zaujmout všeobecný přístup, v němž se budou opatření na snížení chudoby snoubit s mírovými iniciativami a strategiemi hospodářské transformace.
So they feel utterly disconnected from the process of transformation.
A tak se cítí naprosto odtrženi od celého procesu transformace.
But Argentina did not make a successful transformation from a resource-based to a technology-based economy.
Argentina však neuspěla při transformaci z ekonomiky postavené na přírodních zdrojích na ekonomiku založenou na technologiích.
Putin has sought an economic transformation of Russia similar in kind, if not in degree, to China's boom.
Putin usiluje o hospodářskou transformaci Ruska, která by se svou podstatou, ne-li rozsahem podobala čínskému boomu.
It is time for the world to move the agenda for Myanmar forward, not just by offering assistance, but by removing the sanctions that have now become an impediment to the country's transformation.
Nadešel čas, aby svět posunul agendu pro Barmu kupředu, nejen pouhou nabídkou pomoci, ale i zrušením sankcí, které se nyní staly brzdou vamp transformaci země.
So far, that transformation, initiated following legislative elections in November 2010, has been breathtaking.
Prozatím tato transformace, která započala po volbách do zákonodárného sboru vamp listopadu 2010, bere dech.
In order to ensure that the US is too harassed to be able to threaten it, Iran has consistently obstructed Bush's mission of regional transformation.
Írán důsledně stojí v cestě Bushově misi region transformovat, aby si zajistil, že USA jsou příliš uštvané, než aby jej ohrozily.
China is about to adopt its 11th five-year plan, setting the stage for the continuation of probably the most remarkable economic transformation in history, while improving the well-being of almost a quarter of the world's population.
Čína se chystá přijmout svou 11. pětiletku a připravit půdu pro pokračování zřejmě nejpozoruhodnější hospodářské transformace v dějinách a zároveň zlepšovat blahobyt téměř čtvrtiny světové populace.
What will this new center of power mean for the transformation of Chinese society?
Co toto nové mocenské centrum znamená pro transformaci čínské společnosti?
I have observed its transformation as a member of the International Advisory Council of the China Banking Regulatory Commission (CBRC).
Její transformaci sleduji jako člen Mezinárodního poradního sboru Čínské komise pro regulaci bankovnictví (CBRC).
The American-led invasion of Iraq was supposed to begin a process of transformation across the Middle East.
Američany vedená invaze do Iráku měla zahájit proces transformace napříč Středním východem.

Are you looking for...?