English | German | Russian | Czech

traťový dělník Czech

Translation traťový dělník translation

How do I translate traťový dělník from Czech into English?

traťový dělník Czech » English

platelayer

Grammar traťový dělník grammar

What are the grammatical properties of traťový dělník in Czech?

traťový + dělník · adjective + noun

++

Examples traťový dělník examples

How do I use traťový dělník in a sentence?

Simple sentences

Nerad ti říkám, že nejsi žádný průmyslník, nýbrž tovární dělník.
I'm sorry to tell you that you're not an industrialist, you're a factory worker.
Tom pracoval jako stavební dělník.
Tom worked as a construction worker.

News and current affairs

Dětský dělník se nenaučí hrát si ani číst a psát. Ještě horší je, že kouří a - v Karibiku - pije třtinový rum, aby nápor vydržel, neboť nemá co jíst.
The young worker does not learn how to play, or how to read and write; worse, he smokes and, in the Caribbean, he drinks cane rum to keep going, as he doesn't have enough to eat.
Třetím tématem, na které se zaměřila paní Bonino, je prapodivný italský zákoník práce, který umožňuje, aby se propuštěný dělník odebral k soudu a dožadoval se tam opětovného získání ztraceného pracovního místa.
The third issue highlighted by Ms. Bonino is the quaint Italian labor law that allows a dismissed worker to go to court and seek reinstatement.
Všichni jejich politici jsou však rozrušeni tím, že nějaký zemědělský nebo textilní dělník by mohl přijít o práci.
But all their politicians seem to worry about is how some farmer or textile worker may lose their job.
Po 12 měsících setrvalé nezaměstnanosti typický nezaměstnaný dělník stále hledal práci, ale jen povrchně, bez velkých nadějí.
After 12 months of continuous unemployment, the typical unemployed worker still searched for a job, but in a desultory fashion, without much hope.
A po dvou letech nezaměstnanosti tento dělník, který správně předpokládal, že v každé frontě na práci stojí úplně na konci, ztratil veškerou naději a z různých praktických důvodů opustil trh práce.
And, after two years of unemployment, the worker, accurately expecting to be at the end of every hiring queue, had lost hope and, for all practical purposes, left the labor market.
Nezaměstnaný dělník z automobilky v Detroitu může být plně schopen se rekvalifikovat na nemocničního technika.
An unemployed autoworker in Detroit may be fully capable of retraining to become a hospital technician.
Čínský dělník si jednoduše nemůže koupit stejné zboží a služby jako zaměstnanec v EU a zaměstnanci v zemích s nízkou úrovní mezd utrácejí jen malou část svých příjmů za výrobky z EU.
A Chinese worker simply cannot buy the same goods and services as a worker in the EU, and workers in low-wage countries spend only a small portion of their incomes on EU products.
Francouzský nezaměstnaný je na tom dokonce lépe, než mnohý mizerně placený nezaučený dělník v daleko nerovnějších společnostech, jako je ta britská či americká.
France's unemployed are, to that extent, better off than many low-paid, unskilled workers in the more unequal societies of Britain or America.

Are you looking for...?